Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché seront-elles considérées » (Français → Néerlandais) :

Mes prescriptions sous DCI (dénomination générale) pour des médicaments pour lesquels il n’existe encore aucune variante bon marché seront-elles considérées comme prescription bon marché dans mon profil ?

Zullen mijn voorschriften op stofnaam ( DCI – algemene benaming ) voor geneesmiddelen waarvoor nog geen goedkope varianten bestaan als goedkoop voorschrift in mijn profiel gemerkt worden ?


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu ...[+++]


Par contre, une fois qu'elles seront mises sur le marché, elles devront être notifiées par leur fabricant ou importateur dans le mois qui suit la mise sur le marché.

Eens ze in de handel gebracht zijn daarentegen, dienen ze binnen de maand na het in de handel brengen, gemeld worden door hun fabrikant of importeur.


D’autres sommes peuvent également être considérées fiscalement comme des revenus professionnels et elles seront prises en considération dans l’IM : options sur actions ou parts attribuées à un membre du ménage.

Andere sommen kunnen ook fiscaal als beroepsinkomsten worden beschouwd en zullen in aanmerking worden genomen in het kader van de VT: opties op aandelen of deelbewijzen die worden toegekend aan een gezinslid.


Si elles font le choix de réduire ce prix au niveau de la base de remboursement, elles seront dispensées, en application de l'article 35ter, § 4, de réduire à nouveau la base de remboursement lorsqu'après la disparition d'un générique ou d'une copie, un nouveau générique ou une nouvelle copie arrive sur le marché.

Wanneer zij ervoor kiezen die prijs te verlagen tot op het niveau van de nieuwe vergoedingsbasis, zullen zij, met toepassing van artikel 35ter, § 4, ervan worden vrijgesteld de vergoedingsbasis opnieuw te verlagen wanneer, na de verdwijning van een generisch geneesmiddel of van een kopie, een nieuw generisch geneesmiddel of een nieuwe kopie op de markt wordt gebracht.


En dépistant 1.000 femmes, 291 d'entre elles seront considérées comme positives, alors que 93 seulement souffrent effectivement de dépression.

Door 1. 000 vrouwen te screenen, zullen er 291 positief testen terwijl er maar 93 depressief zijn.


Elles doivent être considérées comme substances actives 'nouvelles' auxquelles s'applique d'abord une évaluation européenne de la substance selon la procédure décrite aux articles 22 et 23 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides.

Ze moeten beschouwd worden als 'nieuwe' werkzame stoffen die eerst een Europese stofevaluatie moeten ondergaan volgens de procedure die staat beschreven in de artikels 22 en 23 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden.


Si, dans un État-providence actif, l’intégration d’une personne dans la société n’est considérée complète que si cette personne exerce une activité professionnelle rémunérée, il est alors souhaitable que les personnes “incapables de travailler” bénéficient elles aussi de possibilités leur offrant des perspectives de réinsertion sur le marché du travail.

Indien in een actieve welvaartstaat iemands integratie in het maatschappelijk leven slechts als volledig beschouwd wordt als hij/zij betaalde arbeid verricht, is het wenselijk dat ook voor de “arbeidsongeschikten” mogelijkheden bestaan die de kans vergroten om zich in de arbeidsmarkt te re-integreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché seront-elles considérées ->

Date index: 2022-08-13
w