Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sac de blanchisserie pour contrôle des infections
Virus de la rubéole

Traduction de «marqueurs d’infection pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) à la suite d'une infection de la mère par:cytomégalovirus | virus de la rubéole

indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door | cytomegalovirusinfectie | van moeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus door | rubella | van moeder |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures de prévention standard des infections résultant de l’utilisation de médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection de donneurs, le dépistage, pour chaque don et pool plasmatique, de tous marqueurs spécifiques d’une infection et l’inclusion de procédures de fabrication efficaces pour l’inactivation/l’élimination des virus.

Standaard maatregelen ter preventie van infecties door het gebruik van uit menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen omvatten selectie van donors, het testen van individuele donaties en plasma ‘pools’ voor specifieke markers van infectie en het toepassen van effectieve productie stappen voor de inactivatie/verwijdering van virussen.


Les mesures standard pour éviter les infections résultant de l’utilisation de produits dérivés du plasma ou du sang humain sont la sélection des donneurs, la recherche de marqueurs spécifiques d’infection dans les dons individuels et les pools de plasma, ainsi que l’inclusion parmi les étapes de fabrication d’une inactivation/élimination efficace des virus.

De volgende standaardmaatregelen worden getroffen om overdracht van infecties door geneesmiddelen bereid uit humaan bloed of plasma te voorkomen: selectie van donoren, testen van individuele bloedgiften en plasma pools op specifieke merkers van infecties en het inlassen van doeltreffende productieprocessen voor het inactiveren of verwijderen van virussen.


Les mesures habituelles visant à prévenir les infections résultant de l’utilisation de médicaments préparés à partir de sang ou plasma humain comportent la sélection des donneurs, le dépistage de marqueurs spécifiques d’infections dans les dons individuels et les pools de plasma et l’inclusion d’étapes efficaces de fabrication pour l’inactivation/élimination des virus.

De standaardmaatregelen ter preventie van infecties voortvloeiend uit het gebruik van geneesmiddelen die bereid worden uit menselijk bloed of plasma omvat de selectie van donoren, screening van individuele donaties en plasmapools op de aanwezigheid van specifieke markers van infecties, en de inclusie van afdoende productiestappen voor de inactivatie/verwijdering van virussen.


Les mesures habituelles de prévention des infections suite à l’usage des médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain comprennent la sélection des donneurs, la recherche des marqueurs spécifiques d’infection sur chaque don et sur les mélanges de plasma, ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication d’étapes efficaces pour l’inactivation/élimination virale.

Selectie van donoren, screening van individuele donaties en plasmapools op specifieke infectiemarkers, en doeltreffende virusinactivatie-/virusverwijderingsstappen in het productieproces behoren tot de standaardmaatregelen om infecties te voorkomen als gevolg van het gebruik van geneesmiddelen bereid uit humaan bloed of plasma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures incluent la sélection intransigeante des donneurs de sang et de plasma pour s’assurer que ceux qui sont à risque ou qui présentent des infections soient exclus, et la recherche de marqueurs spécifiques d’infections/virus sur les différents dons et mélanges de plasma.

Dit houdt onder andere een zorgvuldige selectie van bloed- en plasmadonoren in, om personen met een verhoogd risico op infecties uit te sluiten, en het testen van elke donatie en plasmapools op tekenen van virussen/infecties.


Les mesures standards en vue de prévenir les infections dues à l’utilisation de médicaments préparés à partir de sang ou de plasma humain incluent la sélection des donneurs, un examen de dépistage sur chaque don individuel et sur les pools de plasma pour des marqueurs spécifiques d’infection et le procédé de production qui inclut des étapes d’élimination / d’inactivation des virus.

De standaardmaatregelen voor preventie van infecties bij gebruik van geneesmiddelen bereid uit menselijk bloed of plasma omvatten een selectie van donoren, een screening van elke individuele donatie en van de plasmapools op specifieke merkers van infecties en het gebruik van doeltreffende productiestappen om virussen te inactiveren/ elimineren.


En Belgique, en ce qui concerne le dépistage de marqueurs d’infection pour le virus de l’hépatite B, le sérodiagnostic de l’antigène HBs est prescrit pour chaque don.

Voor wat betreft de opsporing van merkers voor de besmetting met het hepatitis-B-virus is de serodiagnose van het HBs-antigen voor elke donatie in België verplicht.


Des individus positifs pour HBV DNA comme seul marqueur de l’infection sont également décrits (hépatite B occulte; Raimondo et al., 2008).

Personen positief voor HBV DNA als enige infectiemerker worden eveneens beschreven (occulte hepatitis B; Raimondo et al., 2008).


Outre le dépistage de la syphilis, fut introduit un dépistage systématique de chaque don de sang des marqueurs d’infection pour les virus du SIDA, de l’hépatite C et de l’hépatite B (HIV-1 et -2, HCV et HBV).

Benevens de opsporing van syfilis werd er bij elke bloeddonatie de systematische opsporing van merkers voor de besmetting met AIDS-, hepatitis C- en hepatitis B-virussen (HIV-1 en -2, HCV en HBV) ingevoerd.


a) Le dépistage de marqueurs d’infection pour le virus de l’hépatite B et l’intérêt de la recherche des anticorps anti-HBc.

a) De opsporing van merkers voor de besmetting met het hepatitis-B-virus en het belang van het onderzoek naar anti-HBc-antilichamen.




D'autres ont cherché : virus de la rubéole     marqueurs d’infection pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marqueurs d’infection pour ->

Date index: 2023-12-02
w