Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu HPZ-2003

Traduction de «mars 2003 et » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coronavirus du syndrome respiratoire aigu Hong Kong/03/2003

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Hong Kong/03/2003


coronavirus du syndrome respiratoire aigu HPZ-2003

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus HPZ-2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(48) M.B. du 28 novembre 2003 (49) M.B. du 31 mars 2003 (50) M.B. du 11 juin 2003 (51) M.B. du 31 mars 2003 (52) M.B. du 31 mars 2003.

(48) B.S. van 28 november 2003 (49) B.S. van 31 maart 2003 (50) B.S. van 11 juni 2003 (51) B.S. van 31 maart 2003 (52) B.S. van 31 maart 2003.


Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 2012, le 1 er mai 2012 et le 1 er juin 2012.

Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012, 1 mei 2012 en 1 juni 2012.


2), p. 3130 (10) A.R. du 30 décembre 2005 prorogeant l'application de l'arrêté royal du 21 mars 2002 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les matières et produits de soins pour les bénéficiaires souffrant de mucoviscidose, visés à l'article 34, alinéa 1er, 14°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 6 février 2006, p. 6138 (11) Publié au M.B. du 1er juillet 2003 (Ed. 2), p. 35573 (12) A.R. du 24 mars 2006 modifian ...[+++]

2), p. 35573 (12) K.B. van 24 maart 2006 tot wijziging van het K.B. van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2, van


L’arrêté royal du 10 mars 2003, entré en vigueur le 1er mars 2003, prévoit l’aspect pratique des volets du passeport du diabète, de la diététique et de la podologie faisant partie du ‘Projet de rénovation en matière de soins du diabète’.

Het koninklijk besluit van 10 maart 2003 van toepassing op 1 maart 2003 bevat de praktische uitwerking van de luiken diabetespas, diëtetiek en podologie uit het ‘Zorgvernieuwingsproject diabetes’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, à titre d’exemple, en mars 2003 («Evolution des dépenses mensuelles de l’assurance soins de santé – mars 2003» , note CSS 2003/210 du 08/07/03), l’analyse met notamment en évidence que l’accélération de l’établissement des supports magnétiques par les hôpitaux a été neutralisée partiellement en 2001 par un ralentissement de l’acceptation par les OA.

Aldus wordt, bij wijze van voorbeeld, in de analyse van maart 2003 (“Evolutie van de maandelijkse uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging”, nota CGV 2003/210 van 8.7.2003) meer bepaald de aandacht erop gevestigd dat de versnelde opmaak van de magnetische dragers door de ziekenhuizen in 2001 deels is geneutraliseerd door een vertraging in de aanvaarding van die dragers door de V. I’..


Comme déjà mentionné dans les Folia de mars 2003 suite à l’étude IBIS-1 avec le tamoxifène, la prévention médicamen-teuse du cancer du sein semble une approche prometteuse, mais on ne sait Folia de mars 2003 toujours pas dans quelle mesure le risque individuel de cancer du sein doit être élevé pour que les avantages d’un traitement préventif contrebalancent les effets indésirables parfois graves du tamoxifène ou du raloxifène.

Zoals reeds vermeld in de Folia maart 2003 naar aanleiding van de IBIS-I-studie met tamoxifen, is chemo-preventie van borstkanker een veelbelovend idee, maar het blijft nog steeds onduidelijk hoe hoog het risico van borstcarcinoom bij een vrouw moet zijn opdat de voordelen van preventieve behandeling zouden opwegen tegen de soms ernstige ongewenste effecten van tamoxifen of raloxifen.


L'arrêté royal du 10 mars 2003 (58) , entré en vigueur le 1er mars 2003, prévoit l'aspect pratique des volets du passeport du diabète, de la diététique et de la podologie faisant partie du " Projet de rénovation en matière de soins du diabète" .

Het koninklijk besluit van 10 maart 2003 (58) , van toepassing op 1 maart 2003 bevat de praktische uitwerking van de luiken diabetespas, diëtetiek en podologie uit het " Zorgvernieuwingsproject diabetes" .


Diététique et podologie : Arrêté royal du 10 mars 2003 (PDF - 49 KB), publié le 17 mars 2003.

Diëtetiek en podologie : Koninklijk besluit van 10 maart 2003 (PDF - 49 KB), gepubliceerd op 17 maart 2003


La délivrance de médicaments à base de mélatonine est interdite en Belgique par Arrêté Royal du 20 février 2003 (M.B. du 13 mars 2003), sauf dans le cadre d’études cliniques.

Door het koninklijk besluit van 20 februari 2003 (B.S. van 13 maart 2003) is afleveren van geneesmiddelen op basis van melatonine in België verboden, met uitzondering van gebruik in klinische studies.


24 Folia Pharmacotherapeutica 30, mars 2003 [http ...]

24 Folia Pharmacotherapeutica 30, maart 2003 [http ...]




D'autres ont cherché : mars 2003 et     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2003 et ->

Date index: 2024-07-09
w