Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2007 doit » (Français → Néerlandais) :

Ce comité comprend tous les membres faisant normalement partie de chaque comité pris distinctement (article 28 de l’arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée, tel que modifié par l’arrêté royal du 5 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hos ...[+++]

Dit laatste comité omvat alle leden die normaal gesproken tot elk comité afzonderlijk zouden behoren (artikel 28 van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houd ...[+++]


Les missions du comité du matériel médical sont décrites à l’article 27 de l’arrêté royal du 4 mars 1991, tel que modifié par l’arrêté royal du 5 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée :

De opdrachten van het comité voor medisch materiaal worden in artikel 27 van het koninklijk besluit van 4 maart 1991, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend, vastgelegd :


L’arrêté royal du 29 octobre 2007 précise que l’infirmier à domicile doit demander le montant de l’intervention annuelle auquel il a droit pour l’utilisation de la télématique au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année à laquelle se rapporte l’intervention.

Het koninklijk besluit van 29 oktober 2007 bepaalt dat de thuisverpleegkundige het bedrag van de jaarlijkse tegemoetkoming voor het gebruik van telematica, moet aanvragen ten laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkoming betrekking heeft.


Le comptable se réfère à l’avis du Conseil national du 3 mars 2007 (Bulletin Conseil national n° 116, juin 2007, p. 9), dans lequel le Conseil national stipule que notamment le critère suivant doit figurer expressément dans les statuts : « rien ne peut en aucune façon conduire au développement d'une quelconque activité commerciale ».

De accountant verwijst naar het advies van de Nationale Raad van 3 maart 2007 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 116, juni 2007, p. 9) waarin de Nationale Raad stelde dat in de statuten van de professionele vennootschap o.m. dient te worden vermeld dat “één en ander in gene mate mag aanleiding geven tot het ontwikkelen van welke commerciële activiteit ook”.


à partir du 1er janvier 2006, la valeur du facteur de multiplication T pour les prestations 646973, 647592 et 646995 est fixée à 1,585 470 EUR (diminution de 15% de la valeur T) l’entrée en vigueur du remboursement des coussins anti-escarres des sous-groupes 1 et 2 (prestations 520516 et 520531) est reportée au 1er janvier 2007 d’ici le 1er mars 2006, la Commission de conventions bandagistes-O.A. doit avoir conclu un accord de principe concernant les modalités du système de récupération des vo ...[+++]

de waarde van de vermenigvuldigingsfactor T voor de verstrekkingen 646973, 647592 en 646995 wordt, met ingang van 1 januari 2006, vastgesteld op 1,585 470 EUR (vermindering van de waarde T met 15%) de inwerkingtreding van de vergoeding voor antidecubituskussens van de subgroepen 1 en 2 (verstrekkingen 520516 en 520531) wordt uitgesteld tot 1 januari 2007 tegen 1 maart 2006 moet de Overeenkomstencommissie bandagisten-V. I. een princiepsakkoord hebben gesloten over de modaliteiten van het recuperatiesysteem van rolstoelen in de ROB/RVT-sector (besparing: 3 miljoen EUR op jaarbasis - inwerkingtreding op uiterlijk 1 sep ...[+++]


N.B. Afin d'obtenir l'accréditation 2007, le practicien de l'art dentaire doit remplir le présent document et le retourner par recommandé avant le 31 mars 2008 à Monsieur le Président du Groupe de direction Promotion de la qualité de l'art dentaire Avenue de Tervueren 211, 1150 BRUXELLES

Om de accreditering 2007 te bekomen moet de tandheelkundige dit ingevuld document per aangetekend schrijven terugsturen vóór 31 maart 2008 aan de heer voorzitter van de Stuurgroep kwaliteitspromotie tandheelkunde, Tervurenlaan 211, 1150 BRUSSEL.


Le formulaire de demande doit être introduit pour le 31 mars 2007 au plus tard.

Het aanvraagformulier moet uiterlijk 31 maart 2007 worden ingediend.


Le montant de l’intervention annuelle auquel l’infirmier à domicile a droit pour l’utilisation de la télématique doit, dès 2007, être demandé au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année à laquelle se rapporte l’intervention 10 .

Het bedrag van de jaarlijkse tegemoetkoming waarop de thuisverpleegkundige recht heeft voor het gebruik van telematica moet vanaf 2007 worden aangevraagd ten laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkoming betrekking heeft 10 .


L'audit externe visé à l’article 2, §1er, de l’arrêté royal du 19 mars 2007 doit avoir lieu en présence du médecin en chef et/ou d'un médecin hospitalier désigné par lui (article 4).

De externe audit bedoeld in artikel 2, §1, van het koninklijk besluit van 19 maart 2007 dient in aanwezigheid van de hoofdarts en/of een door hem aangewezen ziekenhuisgeneesheer te gebeuren (artikel 4).


Les mesures en matière d’honoraires de disponibilité des médecins spécialistes, telles qu’approuvées par le Comité de l’assurance du 19 mars 2007, seront étendues à tous les médecins spécialistes visés à l’article 10 de l’arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée.

De maatregelen inzake beschikbaarheidshonoraria voor geneesheren-specialisten, zoals goedgekeurd door het Verzekeringscomité van 19 maart 2007, zullen worden uitgebreid tot alle geneesheren-specialisten bedoeld in artikel 10 van het Koninklijk besluit van 27 april 1998 tot vaststelling van de normen waaraan een “gespecialiseerde spoedgevallenzorg” moet voldoen om erkend te worden.




D'autres ont cherché : mars     juin     officine hospitalière doit     octobre     domicile doit     critère suivant doit     er mars     er janvier     bandagistes-o a doit     d'obtenir l'accréditation     l'art dentaire doit     demande doit     dès     télématique doit     mars 2007 doit     spécialisés doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2007 doit ->

Date index: 2021-03-10
w