Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2009 octroyant » (Français → Néerlandais) :

19 Arrêté royal du 1 er mars 2009 octroyant un subside à l'ASBL « Project Farmaka » pour l'année 2009, M.B. du 16 mars

19 Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 tot toekenning van een toelage aan de VZW “Project Farmaka” voor het jaar 2009,


Question 8 : La maison de repos pour personnes âgées et/ou la maison de repos et de soins (MRPA et/ou MRS) relevant du secteur public ou privé doit-elle obligatoirement octroyer le complément de fonction comme décrit dans l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009, article 4, chapitre III, section 6bis, partie E2 : Financement du complément de fonction pour infirmiers(ères) en chef, les paramédicaux en chef et les coordinateurs infirmiers ?

Vraag 8: Dient het woon- en zorgcentrum (ROBen/ofRVT), ressorterend onder de publieke of private sector, verplicht het functiecomplement toe te kennen zoals beschreven in het ministerieel besluit van 2 maart 2009, artikel 4 hoofdstuk III Sectie 6bis: Deel E2: financiering van het functiecomplement voor hoofdverpleegkundigen, hoofdparamedici en verpleegkundig coördinatoren?




D'autres ont cherché : mars 2009 octroyant     mars     doit-elle obligatoirement octroyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2009 octroyant ->

Date index: 2021-03-25
w