Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «martindale » (Français → Néerlandais) :

Dans Martindale (33 édition), la codéine, le dextrométhorphane et la pholcodine sont mentionnées comme possibilités.

Men zal dit geven wanneer de nood het hoogst is, dikwijls vóór het slapengaan. In Martindale (editie 33) worden codeïne, dextromethorfan en folcodine als keuzemogelijkheden vermeld.


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 ème édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bien qu’on ne sache pas si la thalidomide se retrouve dans le sperme].

33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


D’après Meyler’s Side Effects of Drugs et Martindale, toutes les héparines, y compris les héparines de bas poids moléculaire, peuvent provoquer dans de rares cas une hyperkaliémie, surtout lorsque le traitement dépasse les 7 jours; celle-ci peut être cliniquement importante, a fortiori en présence d’autres facteurs de risque.

Volgens Meyler’s Side Effects of Drugs en Martindale kunnen alle heparines, met inbegrip van de heparines met laag moleculair gewicht, in zeldzame gevallen hyperkaliëmie veroorzaken, vooral bij behandeling gedurende meer dan 7 dagen, en kan deze zeker in aanwezigheid van andere risicofactoren klinisch belangrijk zijn.


Les posologies ont été revues en fonction des recommandations dans Martindale et après confrontation avec les données de la notice.

De posologieën werden herbekeken in functie van de doseringsrichtlijnen in Martindale en daarna getoetst aan de bijsluiter.


Les doses de codéine phosphate, de dextrométhorphane bromhydrate et de pholcodine mentionnées dans Martindale (33édition), sont les suivantes:

De doses in Martindale (editie 33) vermeld voor codeïnefosfaat, dextromethorfanhydrobromide en folcodine zijn de volgende.


Une telle relation ne peut cependant pas être exclue, notamment en raison de la relation temporelle et du fait qu’une exacerbation aiguë de la myasthénie grave a été décrite dans de rares cas avec d’autres quinolones, en particulier la ciprofloxacine, la norfloxacine, l’ofloxacine et la péfloxacine (non disponible en Belgique) [Martindale (35 édition)].

Toch is een verband niet uit te sluiten, gezien o.a. de tijdsrelatie en het feit dat acute verslechtering van myasthenia gravis in zeldzame gevallen beschreven werd met andere chinolonen, namelijk ciprofloxacine, norfloxacine, ofloxacine en pefloxacine (niet beschikbaar in België) [Martindale (35 editie)].




Commenté des Médicaments 34 , Farmacotherapeutisch Kompas 35 , British National Formulary 36 , Martindale 37 , Meyler’s Side Effects of Drugs 38 , Geriatric Dosage Handbook 39 , Managing Clinically Important Drug Interactions 40 , Drug Information AHFS 41 .

Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 34 , Farmacotherapeutisch Kompas 35 , British National Formulary 36 , Martindale 37 , Meyler’s Side Effects of Drugs 38 , Geriatric Dosage Handbook 39 , Managing Clinically Important Drug Interactions 40 , Drug Information AHFS 41 .


Les traités de pharmacologie, les formulaires et répertoires nationaux ou internationaux: Martindale 10, Geriatric Dosage Handbook 11, Managing Clinically Important Drug Interactions 12, AHFS Drug Information 13, Répertoire Commenté des Médicaments 14, Farmacotherapeutisch Kompas 15, British National Formulary 16,.

Farmacologische handboeken, nationale en internationale formularia: Martindale 10, Geriatric Dosage Handbook 11, Managing Clinically Important Drug Interactions 12, AHFS Drug Information 13, Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 14, Farmacotherapeutisch Kompas 15, British National Formulary 16.


Bien que les corticostéroïdes constituent un bon choix pour le traitement de la myasthénie grave, ils ont aussi été mis en relation avec une aggravation initiale et paradoxale des symptômes [Martindale (35 édition), Davies’ Textbook of Adverse Drug Reactions (5 édition)].

Hoewel corticosteroïden een goede keuze zijn voor de behandeling van myasthenia gravis, zijn zij ook in verband gebracht met een initiële, paradoxale verslechtering van de symptomen [Martindale (35 editie), Davies Textbook of Adverse Drug Reactions (5 editie)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

martindale ->

Date index: 2021-06-10
w