Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "material " (Frans → Nederlands) :

Feed materials ⋄ Compound feedingstuffs ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures ⋄ Feed materials ⋄ Compound feedingstuffs ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures ⋄ Feed materials ⋄ Compound feedingstuffs ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures

Feed materials ⋄ Compound feedingstuffs ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures ⋄ Feed materials ⋄ Compound feedingstuffs ⋄ Feed additives ⋄ Premixtures


Pour une radioactivité naturelle accrue, il est proposé de reprendre les niveaux de libération de Radiation Protection 122, partie II (ligne directrice de la Commission européenne; all materials voir tableau 2 p. 20).

Voor verhoogde natuurlijke radioactiviteit is het voorstel de vrijstellingsniveaus van Radiation Protection 122, deel II te nemen (leidraad van de Europese Commissie; all materials zie tabel 2 op blz. 20).


Les contrôles ont examiné la conformité de l’étiquetage (particulièrement les prescriptions spécifiques lorsqu’il s’agit d’un produit dit « dangereux »), la conformité de la Material Safety Data Sheet (càd la fiche de sécurité prévue par le Règlement REACH 1907/2006 (article 31)), la disponibilité des tests de biodégradabilité, l’écolabel, la notification du produit au Centre Anti-poisons, le paiement de la rétribution dans les cas où celle-ci est nécessaire, etc. En 2007, les contrôles ont porté sur les fabricants et importateurs.

Bij de controles onderzocht men de conformiteit van de etikettering (vooral de specifieke voorschriften bij zogeheten 'gevaarlijke' producten), de conformiteit van het Material Safety Data Sheet (d.i. het veiligheidsgegevensblad voorzien in artikel 31 van de REACH-verordening 1907/2006), de beschikbaarheid van testen voor biologische afbreekbaarheid, het ecolabel, de aanmelding van het product bij het Antigifcentrum, de betaling van een bijdrage indien nodig, enz. In 2007 werden de fabrikanten en importeurs gecontroleerd.


L’évaluation et l’éventuelle validation des méthodes d’analyse pour additifs est, comme prévu par le Règlement n° 378/2005/CE (.PDF), réalisé par le Laboratoire communautaire de référence JRC - IRMM (Joint Research Centre - Institute for Reference Materials and Measurements) (WEB) de la Commission européenne.

De evaluatie en eventuele validatie van de analysemethoden voor additieven wordt, zoals vastgesteld in de verordening 378/2005/EG (.PDF), uitgevoerd door het EU Referentielaboratorium JRC - IRMM (Joint Research Centre - Institute for Reference Materials and Measurements) (WEB) van de Europese Commissie.


AFCN: Agence Fédérale de Contrôle nucléaire ONDRAF : Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies NORM : Naturally Occuring Radioactive Materials AR: Arrêté Royal CE: Commission européenne RGPRI : Règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants CSS : Conseil Supérieur de la Santé Tc : Technétium

FANC: het Federaal Agentschap voor nucleaire controle NIRAS: Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen NORM: Naturally Occurring Radioactive Materials KB : Koninklijk Besluit EC : Europese Commissie ARBIS: Algemeen Reglement op de Bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van Ioniserende Stralingen HGR: HOGE GEZONDHEIDSRAAD Tc: technecium




The tender offer materials may be obtained at no charge by directing a request by mail to Morrow & Co., LLC or by calling toll-free at (800) 607-0088 or (203) 658-9400, and may also be obtained at no charge at www.pfizer.com and the website maintained by the SEC at www.sec.gov. Additionally, any questions related to the tender offer may be directed to Morrow & Co., LLC at the mailing address or telephone numbers provided above.

The tender offer materials may be obtained at no charge by directing a request by mail to Morrow & Co., LLC or by calling toll-free at (800) 607-0088 or (203) 658-9400, and may also be obtained at no charge at www.pfizer.com and the website maintained by the SEC at www.sec.gov.


Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of risks and uncertainties. Risks and uncertainties related to the acquisition of King by Pfizer that could cause results to differ from expectations include: uncertainties as to the timing of the merger; the possibility that a governmental entity may prohibit or delay the consummation of the merger; and the risk of shareholder litigation, including the disposition of currently pending litigation, in connection with the merger.

Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of risks and uncertainties.


Un peu plus tard, le Scientific Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Materials in Contact with Foods de l’EFSA (EFSA, 2008a) a validé cette DJA de 0,5 mg/kg/jour pour toutes les sources de lycopène, en ce compris celui extrait de la tomate, en se basant sur un NOAEL de 50 mg/kg/jour (No-Observed-Adverse-Effect Level) et en utilisant un facteur de sécurité de 100.

Een tijd later heeft de Scientific Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Materials in Contact with Foods van de EFSA (EFSA, 2008a) deze ADI van 0,5 mg/kg/dag gevalideerd voor alle bronnen van lycopeen, ook dat uit tomaat, op basis van een NOAEL-waarde van 50 mg/kg/dag (No-Observed- Adverse-Effect Level) en bij toepassing van een veiligheidsfactor van 100.


Keywords MeSH terms* Sleutelwoorden Mots clés Stichworte Human bodily « Human » « cells » and Menselijk Matériel corporel Menschliches material « tissues » lichaamsmateriaal humain Körpermaterial Reproductive cells Germ cells Reproductieve Cellules Geschlechtszellen cellen reproductrices Partner donation Partnerdonatie Don entre Partnerspende partenaires HTLV Human t-lymphotropic HTLV HTLV HTLV virus 1 Transposition “legislation” Omzetting Transposition Umsetzung transposition * MeSH (Medical Subject Headings) is the NLM controlled vocabulary thesaurus used for indexing articles for PubMed.

Keywords Mesh terms* Sleutelwoorden Mots clés Stichworte Human bodily « Human » « cells » and Menselijk Matériel corporel Menschliches material « tissues » lichaamsmateriaal humain Körpermaterial Reproductive cells Germ cells Reproductieve Cellules Geschlechtszellen cellen reproductrices Partner donation Partnerdonatie Don entre Partnerspende partenaires HTLV Human t-lymphotropic HTLV HTLV HTLV virus 1 Transposition “legislation” transposition Omzetting Transposition Umsetzung




Anderen hebben gezocht naar : material     corporel menschliches material     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

material ->

Date index: 2022-02-13
w