Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maternité des travailleuses » (Français → Néerlandais) :

Repos de maternité des travailleuses salariées - Conversion des deux dernières semaines de repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal 479

Moederschapsrust voor loontrekkenden - Omzetting van de laatste twee weken van de facultatieve nabevallingsrust in verlofdagen van postnatale rust 479


Suite à l’arrêté royal du 23 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants (publié au Moniteur belge du 8 janvier 2009 (édition 2), certaines dispositions de l’arrêté susmentionné ont été adaptées afin d’assouplir la législation relative au repos de maternité des travailleuses indépendantes et des conjointes aidantes, à partir du 1 er janvier 2009.

Ingevolge het koninklijk besluit van 23 december 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 januari 2009 (2 de editie)) zijn sommige bepalingen van voornoemd besluit aangepast om de moederschapsrust van de zelfstandigen en de meewerkende echtgenoten vanaf 1 januari 2009 te versoepelen.


chez un autre employeur avant que ne débute son repos de maternité, la travailleuse peut — dans le cadre de cet emploi — décider de faire usage de la possibilité de l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail.

ontvangt en begint te werken bij een andere werkgever vóór het ingaan van haar moederschapsrust, dan kan zij in het kader van deze tewerkstelling ervoor opteren gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet.


III. Repos de maternité des travailleuses salariées - Conversion des deux dernières semaines de repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal

- Omzetting van de laatste twee weken van de facultatieve nabevallingsrust in verlofdagen van postnatale rust


En cas d’écartement total après la période de repos de maternité, la travailleuse perçoit une indemnité correspondant à 60 % du salaire journalier moyen (plafonné).

Indien de werkneemster volledig van het werk verwijderd is na de periode van moederschapsrust, dan ontvangt zij een uitkering die 60 % van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.


XII. Repos de maternité des travailleuses salariées – Conversion des deux dernières semaines de repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal 479

XII. Moederschapsrust voor loontrekkenden - Omzetting van de laatste twee weken van de facultatieve nabevallingsrust in verlofdagen van postnatale rust 479


En cas d’écartement total après la période de repos de maternité, la travailleuse perçoit une indemnité correspondant à 60% du salaire journalier moyen (plafonné).

Indien de werkneemster volledig van het werk verwijderd is na de periode van moederschapsrust, dan ontvangt zij een uitkering die 60% van het (begrensd) gemiddeld dagloon bedraagt.


Article 3bis, 1, de l’ordonnance relative aux allocations (dispense de déclaration d’incapacité de travail en faveur des travailleuses enceintes ou ayant accouché ou des travailleuses allaitantes, pour qui une mesure de protection de la maternité est prise (dans le cadre de la loi sur le travail du 16 mars 1971) Transmettez ce document, complété par votre employeur, à votre mutualité.

Artikel 3bis, 1, van de verordening op de uitkeringen (vrijstelling van aangifte van de arbeidsongeschiktheid ten voordele van zwangere of bevallen werkneemsters of werkneemsters die borstvoeding geven, voor wie een maatregel van moederschapsbescherming genomen is (in het kader van de arbeidswet van 16 maart 1971) Bezorg dit document, door uw werkgever ingevuld, aan uw ziekenfonds


La travailleuse indépendante (ou épouse aidante) a droit à un congé de maternité.

De werkende zelfstandige (of meewerkende echtgenote) heeft recht op moederschapsrust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternité des travailleuses ->

Date index: 2023-04-07
w