Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maternité n'entre donc » (Français → Néerlandais) :

Une période de repos de maternité n’entre donc pas en ligne de compte pour déterminer la date du début de la période d’invalidité.

Een periode van moederschapsrust telt dus niet mee om de aanvangsdatum van de invaliditeitsperiode te bepalen.


Une période de repos de maternité n'entre donc pas en ligne de compte pour déterminer la date du début de la période d'invalidité.

Een periode van moederschapsrust telt dus niet mee om de aanvangsdatum van de invaliditeitsperiode te bepalen.


Les périodes de protection de la maternité ne sont donc pas prises en compte pour déterminer la date à laquelle prend cours la période d’invalidité.

De tijdvakken van moederschapsbescherming worden dus niet in aanmerking genomen om de datum vast te stellen waarop de invaliditeitsperiode ingaat.


Le recours de plus en plus courant aux inséminations artificielles, l’avancement de l’âge de la maternité. Vous avez donc sûrement des parents de jumeaux dans votre entourage.

De steeds meer gebruikelijke toevlucht tot kunstmatige inseminatie, het zwanger worden op een latere leeftijd.Je hebt ongetwijfeld ouders met tweelingen in je omgeving.


La protection de la maternité est donc venue rejoindre les périodes de repos pré et postnatal au sein de l’assurance maternité à laquelle elle est liée naturellement.

In het raam van de moederschapsverzekering waarmee ze natuurlijkerwijze is verbonden komt de moederschapsbescherming dus bovenop de periodes van voor- en nabevallingsrust.


(3) Protocole écrit de coopération entre la banque de sang de cordon et les maternités définissant les critères d’infrastructure et de personnel requis (accréditation formelle des maternités auprès de la banque) et comprenant au minimum les éléments suivants:

(3) Schriftelijk samenwerkingsprotocol tussen de navelstrengbloedbank en de kraaminrichtingen waarin de vereiste criteria inzake infrastructuur en personeel (formele accreditatie van de kraaminrichting bij de bank) bepaald worden en dat tenminste de volgende elementen bevat :


Pendant ces périodes, les intéressées peuvent prétendre aux indemnités de maternité (la présomption d'incapacité de travail ne s'applique donc plus).

Tijdens die tijdvakken kunnen de betrokkenen aanspraak maken op moederschapsuitkeringen (er geldt dus geen vermoeden van arbeidsongeschiktheid meer).


Ils sont dès lors assurés contre la maladie, la maternité, les maladies professionnelles et les accidents de travail. Ils ont droit aux allocations familiales et peuvent donc cotiser pour leur propre pension.

Zij zijn vanaf dan verzekerd tegen ziekte, moederschap, beroepsziekten en arbeidsongevallen, ze hebben recht op gezinsbijslagen en kunnen een eigen pensioen opbouwen.


En d’autres termes, en cas d’accouchement tardif, une indemnité de repos de maternité, au taux de 75 %, sera donc versée par la mutualité pour la période qui sépare la date présumée de l’accouchement de la date réelle de l’accouchement.

Ingeval van laattijdige bevalling zal met andere woorden door het ziekenfonds een uitkering voor moederschapsrust ten belope van 75 % worden betaald voor de periode tussen de vermoedelijke bevallingsdatum en de werkelijke bevallingsdatum.


La première échographie (entre 11 et 14 semaines de grossesse) permet de voir les différents membres et également d’établir la date de conception (et donc le terme).

Tijdens de eerste echografie (tussen 11 en 14 weken) zijn de verschillende ledematen te zien en wordt ook de datum van de bevruchting vastgesteld (en dus de termijn).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternité n'entre donc ->

Date index: 2022-07-17
w