Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie de la continuité osseuse
Autres anomalies de la continuité osseuse
Chapati blanc avec de la matière grasse
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Vertaling van "matière de continuité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Autres anomalies de la continuité osseuse

overige gespecificeerde afwijkingen in continuïteit van bot
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 3 5 8 Continuité des fonctions 132,000 189,000 231,782.87 Ce crédit couvre toutes les dépenses relatives à la continuité des fonctions tels que les frais de contrat pour un centre de secours, pour la planification et la consultation en matière de continuité des fonctions, pour les tests et la mise à jour du plan de continuité des fonctions.

2 3 5 4 Archivering van documenten 364,000 142,000 117,101.15 Dit krediet dient ter dekking van de kosten in verband met het verwerken en opvragen van documenten in opslagplaatsen buiten de kantoorruimten van het Bureau, alsmede de met de opslag verband houdende kosten.


2 3 5 8 Continuité des fonctions 189,000 281,000 156,022 Ce crédit couvre toutes les dépenses relatives à la continuité des fonctions tels que les frais de contrat pour un centre de secours, pour la planification et la consultation en matière de continuité des fonctions, pour les tests et la mise à jour du plan de continuité des fonctions.

2 3 5 8 Bedrijfscontinuïteit 189,000 281,000 156,022 Dit krediet dient ter dekking van alle uitgaven in verband met de bedrijfscontinuïteit van het Bureau, zoals bijvoorbeeld kosten verbonden aan een contract voor gegevensherstel, planning en consultancy betreffende het rampenplan, tests en updating van het rampenplan.


Le législateur lui a d’ailleurs confié la mission de veiller à tout ce qui touche à la continuité des soins; l’arrêté royal numéro 79 du 10 novembre 1967, mentionne d’ailleurs de manière explicite, en son article 15, § 1, alinéa 3, l’obligation de l’Ordre des médecins en « matière de continuité des soins en ce compris l’organisation des services de garde ».

De wetgever vertrouwde hem de taak toe te waken over alles wat te maken heeft met de continuïteit van de verzorging; het Koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 vermeldt trouwens, in zijn artikel 15, § 1, al. 3, duidelijk de verplichting van de Orde van geneesheren inzake de continuïteit van de verzorging waartoe ook het inrichten van wachtdiensten behoort.


Pour les institutions qui ne présentent nulle part un déficit de personnel (norme de personnel et norme en matière de continuité), il est prévu, dans un certain nombre de cas, une intervention supplémentaire en tant qu’incitation à des efforts supplémentaires en matière de soins.

Voor de inrichtingen waar nergens een tekort is aan personeel (personeelsnorm en norm inzake continuïteit) wordt in een aantal gevallen een bijkomende tegemoetkoming voorzien als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant le rôle qu’il a toujours joué en matière de continuité de soins, il a estimé devoir interpeller la Ministre Aelvoet et lui exprimer son souhait de participer à l’élaboration de son projet, aux côtés des organisations déjà représentées.

Gelet op de rol die de Nationale Raad altijd al speelde inzake continuïteit van de verzorging, meende hij het zijn plicht minister Aelvoet te interpelleren en haar mee te delen dat hij wenst deel te nemen aan de uitwerking van haar project, naast de reeds vertegenwoordigde organisaties.


Suite à divers contacts avec le Ministère de la santé publique, nous croyons devoir vous rappeler les obligations des médecins en matière de continuité des soins et de garde médicale.

Naar aanleiding van onze herhaalde contacten met het Ministerie van Volksgezondheid achten wij het nuttig U nogmaals attent te maken op de plichten van de geneesheren i.v.m. de continuïteit van de verzorging en de medische wachtdiensten.


Le médecin-chef doit prendre les mesures nécessaires en matière de continuité des soins tant pour les patients de l’hôpital que pour ses propres patients.

De hoofdarts dient de nodige maatregelen te nemen i.v.m. de continuïteit van de zorg zowel voor de patiënten van het ziekenhuis als voor zijn eigen patiënten.


Les Conseils de l'Ordre veillent, dès lors, à imposer aux médecins des obligations en matière de continuité de soins et de concentration de leur activité.

De Raden van de Orde leggen derhalve aan de geneesheren verplichtingen op i.v.m. de continuïteit van de verzorging en de concentratie van hun activiteiten.


S'ils ne parviennent pas à trouver une solution à cette situation, cela peut constituer pour le médecin une raison de mettre un terme à sa relation avec le patient, dans le respect des dispositions déontologiques en matière de continuité des soins.

Wanneer ze er niet in slagen een oplossing te vinden voor deze situatie, kan dit voor de arts een reden zijn om een einde te maken aan zijn vertrouwensrelatie met de patiënt, en dit met eerbiediging van de deontologische bepalingen inzake continuïteit van de zorg.


Le Conseil national est d'avis qu'en cette matière, les articles 21 et 22 du Code de déontologie médicale mettent suffisamment l'accent tant sur la nécessaire continuité que sur la qualité des soins proposés et dispensés dans ce cadre, et ce, dans l'intérêt des patients.

De Nationale Raad is hierbij van oordeel dat de artikelen 21 en 22 van de Code van geneeskundige Plichtenleer voldoende duidelijk de nadruk leggen zowel op de noodzakelijke continuïteit van de zorg als op de kwaliteit van de daarbij aangeboden en toegediende zorg, en dit in het belang van de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de continuité ->

Date index: 2024-03-02
w