Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «matière de terminologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















dispositif d’aide à l’apprentissage en matière de cause à effet

hulpmiddel voor oorzaak-en-gevolgtraining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La liste est présentée par classes de systèmes d’organes, selon la convention MedDRA en matière de terminologie et de fréquence, en utilisant les catégories de fréquence suivantes : très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1000, < 1/100), rare (≥1/10 000, < 1/1000), très rare (< 1/10 000) et indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequentie van gerapporteerde bijwerkingen is gebaseerd op een cumulatieve gegevensbank van 1.893 patiënten die carboplatine injectie in monotherapie kregen, en de postmarketingervaring. De lijst wordt gepresenteerd volgens de systeem-/orgaanklasse, met de MedDRAvoorkeursterm en de frequentie volgens de volgende categorieën: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1000, < 1/100), zelden (≥ 1/10.000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10.000) en niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


a. Le DPI des hôpitaux est muni d’un ensemble de données minimales par discipline pour un échange maximal d’informations, basé sur les normes, conformément à la politique en matière de terminologie (cf. plus loin) en vue de l’uniformité de structure et d’encodage (cf. plus loin point d’action 13).

a. het EPD van de ziekenhuizen wordt voorzien van een minimale dataset per discipline voor maximale uitwisseling van informatie, gebaseerd op de standaarden, conform het terminologiebeleid (zie verder) met het oog op de uniformiteit van structuur en codering (Zie verder actiepunt 13).


a) en prêtant attention aux définitions, à la terminologie et aux actions internationales, telles que la classification internationale pour la sécurité des patients (ICPS) actuellement mise au point par l’OMS, ainsi qu'aux travaux du Conseil de l’Europe en la matière;

a) aandacht te besteden aan definities, terminologie en internationale activiteiten, zoals de internationale classificatie voor patiëntveiligheid die door de WHO wordt ontwikkeld en het werk van de Raad van Europa op dit gebied;


Les définitions suivantes s’appliquent à la terminologie en matière de fréquence utilisée ci-après : Très fréquent (≥ 1/10) Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) Peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) Rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) Très rare (< 1/10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De volgende definities zijn van toepassing op de terminologie voor frequentie die hierna wordt gebruikt: Zeer vaak (≥1/10) Vaak (≥1/100, < 1/10) Soms (≥1/1.000, < 1/100) Zelden (≥1/10.000, < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces discussions ont permis d'explorer des pistes de projets collaboratifs dans les domaines des risques émergents, des méthodes d'évaluation des risques et de leur terminologie, de l’évaluation de l’exposition et des nouveaux problèmes et défis qui se posent en matière d'évaluation des risques.

Daardoor kunnen samenwerkingsprojecten worden opgezet rond nieuwe risico's, methodologie, terminologie, blootstellingsraming en allerlei andere nieuwe thema's.


Consultez la brochure sur le site Internet de l’AFSCA: Terminologie en matière d’analyse des dangers et des risques selon le Codex alimentarius

Raadpleeg de brochure op de website van het FAVV: Terminologie inzake gevaren- en risicoanalyse volgens de Codex alimentarius


A côté d’une collection classique d’ouvrages de référence, tels que des dictionnaires (explicatifs, traductifs et contenant de la terminologie technique) et des encyclopédies, il y a les recueils de lois coordonnées (en matière de médecine, de sécurité sociale et les différentes branches juridiques), les recueils de jurisprudence (belge et européenne) et les ouvrages de référence médicaux.

Naast een klassieke collectie referentiewerken zoals woordenboeken (verklarende, vertalende en met vakterminologie) en encyclopedieën zijn er de bijgewerkte wettenverzamelingen (inzake geneeskunde, sociale zekerheid en de verschillende rechtstakken) en rechtspraakverzamelingen (Belgische en Europese) en de medische referentiewerken.




D'autres ont cherché : génoise sans matières grasses     matière animale     matière de terminologie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de terminologie ->

Date index: 2021-01-01
w