Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Vertaling van "matière devront être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















dispositif d’aide à l’apprentissage en matière de cause à effet

hulpmiddel voor oorzaak-en-gevolgtraining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Respect de l’anonymat et de la confidentialité à l’exception d’un possible signalement aux instances de régulation lorsque la capacité professionnelle du généraliste est fortement compromise (risque pour le patient): les décisions en cette matière devront être prises en tenant compte du respect de la déontologie et des lois assurant la protection des personnes.

Het respecteren van de anonimiteit en de vertrouwelijkheid, met uitzondering van een mogelijk signaleren aan de regelgevende instanties wanneer de professionele capaciteiten van de huisarts sterk gecompromitteerd worden (risico voor de patiënt): de beslissingen hierover moeten worden genomen met respect voor de deontologie en de wetgeving inzake de bescherming van de personen.


Ces mesures devront assurer un niveau de protection adéquat, compte tenu, d'une part, de l'état de la technique en la matière et des frais qu'entraîne l'application de ces mesures et, d'autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels.

Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek terzake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.


Pour le 1er avril 2010, toutes les entreprises belges devront disposer d'une politique préventive en matière d'alcool et de drogues.

Vanaf 1 april 2010 moeten alle Belgische ondernemingen een preventief alcohol- en drugbeleid hebben.


Si de nouvelles initiatives en matière de soins de santé devaient être adoptées, elles devront être financées par des mesures d'économie au sein du secteur.

Indien er nieuwe maatregelen moeten komen in de gezondheidszorg, moeten deze gefinancierd worden door besparingsmaatregelen binnen de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures devront assurer un niveau de protection adéquat compte tenu, d’une part, de l’état de la technique en la matière et des frais qu’entraîne l’application de ces mesures et, d’autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels.

Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek ter zake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.


Ces mesures devront assurer un niveau de protection adéquat compte tenu, d’une part, de l’état de la technique en la matière et des frais qu’entraînent

Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek ter zake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.


Les propositions d’experts, accompagnées de leur curriculum vitae et signées soit par les responsables d’associations compétentes en matière de formation soit par la direction et le coordinateur du programme de soins de l’hôpital, devront être envoyées au plus tard pour le 30/09/2008, à l’adresse suivante :

De voorstellen van de experts, vergezeld van hun curriculum vitae en ondertekend ofwel door de verantwoordelijken van de instelling bevoegd inzake opleidingen, ofwel door de directie en de coördinator van het zorgprogramma van het ziekenhuis, moeten ten laatste tegen 30/09/2008 worden verstuurd naar volgend adres :


Les négociations devront définir les modalités de cette élimination sur base de mesures portant sur des matières aussi variées que le commerce, la gestion des déchets, les produits et processus industriels, l’orpaillage, les activités minières ainsi que la mise à disposition et le stockage, la remédiation des sites contaminés.

De onderhandelingen moeten leiden tot verbodsbepalingen op basis van maatregelen op domeinen zoals handel, afvalbeheer, industriële producten en processen, goudwinning, mijnbouw, de terbeschikkingstelling en opslag van het product en de sanering van besmette sites.


Ces mesures devront assurer un niveau de protection adéquat compte tenu, d’une part, de l’état de la technique en la matière et des frais qu’entraînent l’application de ces mesures et, d’autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels.

Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek ter zake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.


Ces mesures devront assurer un niveau de protection adéquat, compte tenu, d’une part, de l’état de la technique en la matière et des frais qu’entraîne l’application de ces mesures et, d’autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels.

Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek terzake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.




Anderen hebben gezocht naar : génoise sans matières grasses     matière animale     matière devront être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière devront être ->

Date index: 2022-12-13
w