Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Vertaling van "matière d’accessibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















dispositif d’aide à l’apprentissage en matière de cause à effet

hulpmiddel voor oorzaak-en-gevolgtraining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles sont les recommandations internationales en matière d’accessibilité Web ?

Welke zijn de internationale aanbevelingen betreffende de toegankelijkheid van websites?


La Ligue Braille, quant à elle, émet des recommandations supplémentaire en matière d’accessibilité aux personnes aveugles ou malvoyantes.

De Brailleliga vult dit aan met bijkomende aanbevelingen over toegankelijkheid voor blinde en slechtziende personen.


C’est sur base des recommandations du W3C que le site de la Ligue Braille a été conçu, répondant ainsi aux recommandations internationales en matière d’accessibilité web.

Het ontwerp van de website van de Brailleliga werd gebaseerd op de aanbevelingen van W3C en voldoet aan de internationale aanbevelingen voor webtoegankelijkheid.


Quelles sont les recommandations de la Ligue Braille en matière d’accessibilité des bâtiments ?

Welke aanbevelingen geeft de Brailleliga voor wat betreft toegankelijkheid van gebouwen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles normes légales existent en matière d’accessibilité des bâtiments publics ?

Welke zijn de bestaande wettelijke normen inzake toegankelijkheid van openbare gebouwen?


Quelques exemples de l’action de l’INAMI en 2006 sont les différentes améliorations ou protections renforcées en matière d’accessibilité financière (via les bénéficiaires de l’intervention majorée ou le maximum à facturer), la forfaitarisation des médicaments en hôpital, l’attention en matière de maladies chroniques et notamment de fatigue chronique, la nouvelle loi réorganisant en profondeur l’action du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la réorganisation des aides à la mobilité, les conséquences du pacte de génération sur le secteur “indemnités” (voir la partie 4 “Exposés thématiques”).

Enkele voorbeelden van de activiteiten van het RIZIV in 2006: de verschillende verbeteringen of betere bescherming wat de financiële toegangelijkheid betreft (via de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of de maximumfactuur), de forfaitarisering van de geneesmiddelen in het ziekenhuis, de aandacht voor chronische ziekten en meer bepaald voor chronische vermoeidheid, de nieuwe wet die de werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ingrijpend wijzigt, de herstructurering van de mobiliteitshulpmiddelen en de gevolgen van het generatiepact voor de tak “uitkeringen” (zie hoofdstuk 4 “thematische uiteenzetting”).


1° d'émettre des avis et des propositions sur la réglementation qui relève de la compétence du Service du contrôle administratif, relative aux règles administratives en matière d'inscription, de mutation, de preuves et de contrôle systématique en matière d'accessibilité administrative et financière à l'assurance, de la gestion du nombre d'assurés sociaux, de la conservation des pièces et des données par les organismes assureurs et de la force probante des données visées aux articles 9bis et 163bis ;

1° advies uitbrengen en voorstellen doen betreffende de reglementering die tot de bevoegdheid behoort van de Dienst voor administratieve controle, met betrekking tot de administratieve regels inzake inschrijving, mutatie, bewijzen en systematische controle inzake de administratieve en financiële toegankelijkheid van de verzekering, het beheer van de ledentallen van de sociaal verzekerden, de bewaring van bescheiden en gegevens door de verzekeringsinstellingen en de bewijskracht van de gegevens voorzien bij de artikelen 9bis en 163bis ;


Qu’existe-t-il en matière d’accessibilité ?

Welke toegankelijkheids- normen voor gebouwen en het web raadt de Brailleliga aan?


La CNMM a pris connaissance de la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité aux soins de santé.

De NCGZ heeft kennis genomen van de wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.


L’article 7 adapte le régime des acomptes : pour les personnes qui ont droit à l’intervention majorée de l’assurance et les personnes à leur charge, le montant susceptible d’être demandé comme acompte à partir du 1 er juillet 2007 s’élève encore au maximum à 50 EUR (au lieu de 75 EUR), et ce à la suite des mesures qui ont été prises en matière d’accessibilité pour cette catégorie.

In artikel 7 wordt de voorschottenregeling aangepast: voor personen die recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en hun personen ten laste bedraagt het bedrag dat als voorschot kan gevraagd worden vanaf 1 juli 2007 nog maximum 50 EUR (i.p.v. 75 EUR), en dit als gevolg van de maatregelen op het gebied van betaalbaarheid die voor deze categorie zijn genomen.




Anderen hebben gezocht naar : génoise sans matières grasses     matière animale     matière d’accessibilité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d’accessibilité ->

Date index: 2023-01-06
w