Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapati blanc avec de la matière grasse
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage à la crème à teneur moyenne en matières grasses
Génoise sans matières grasses
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «matières radioactives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















dispositif d’aide à l’apprentissage en matière de cause à effet

hulpmiddel voor oorzaak-en-gevolgtraining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 33. al. 1. Les matières radioactives non récoltées provenant de patients à qui des substances radioactives ont été administrées à des fins médicales et qui ont quitté, sans préjudice des dispositions de l’article 54.8.2.c), l’établissement autorisé en vertu du chapitre II, ne sont pas soumises aux dispositions des articles 33 à 37.

Art 33, lid 1. De radioactieve stoffen die niet werden verzameld en die afkomstig zijn van patiënten waaraan radioactieve stoffen werden toegediend voor medische doeleinden en die, onverminderd de bepalingen van artikel 54.8.2.d), de krachtens hoofdstuk II vergunde inrichting hebben verlaten, worden niet onderworpen aan de bepalingen van de artikelen 33 tot 37.


Ceux-ci comprennent des matières radioactives dont la capacité de radiation est plus élevée et dont les demi-vies sont d’ordre moyen (par exemple l’iode).

Hiertoe behoren radioactieve stoffen met hogere stralingscapaciteit en met middellange halveringstijden (bijvoorbeeld iodium).


Ceux-ci comprennent les matières radioactives à forte intensité de radiation et longues demi-vies (sources scellées pour radiothérapie, aiguilles ou fi ls pour brachythérapie).

Hiertoe behoren de radioactieve stoffen met hoge stralingsintensiteit en lange halfwaardetijden (ingekapselde bronnen voor bestraling, naalden of draden voor brachytherapie).


Il s’agit là d’une étude épidémiologique d’échelle nationale conçue afin d’évaluer les risques de santé éventuels concernant les populations vivant à proximité de centrales nucléaires ou de toutes autres installations pouvant être à l’origine de fuites de matière radioactives.

Het betreft een epidemiologische studie op nationaal niveau waarbij een evaluatie wordt gemaakt van de eventuele gezondheidsrisico’s onder de bevolking in de omgeving van kerncentrales of iedere andere installatie waar radioactieve lekken mogelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, la notion de “contamination” signifi e une contamination bactérienne ou virale et se distingue donc d’une “contamination” par des matières radioactives.

Het begrip “besmetting” betekent in deze context bacteriële of virale besmetting en is verschillend van “besmetting” met radioactieve stoffen.


Les deux risques principaux liés à l’usage de matières radioactives et aux déchets radioactifs qu’il génère sont l’irradiation et la contamination.

De twee voornaamste risico’s verbonden aan het gebruik van radioactieve stoffen en het daardoor gegenereerde radioactief afval zijn straling en besmetting.


Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux invasifs ou utilisés en contact direct avec le corps humain, certains produits chimiques utilisés comme additifs alimentaires, les denrées alimentaires et aliments pour animaux, dans la recherche et le développement et qui, de ce fait, ne sont pas ...[+++]

De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief zijn of in rechtstreeks contact met het menselijk lichaam worden gebruikt, bepaalde chemische producten die als voedingsadditieven worden gebruikt, levens- en voedingsmiddelen voor dieren, in een fase van onderzoek en ontwik ...[+++]


aux stupéfiants, matières radioactives, déchets, armes chimiques, denrées alimentaires et additifs alimentaires, aliments pour animaux, organismes génétiquement modifiés, spécialités pharmaceutiques (à l’exception des désinfectants, insecticides et parasiticides), tels qu’ils sont définis dans d’autres textes législatifs de l’Union européenne ;

verdovende middelen, radioactieve materialen, afvalstoffen, chemische wapens, levensmiddelen en additieven, diervoeders, genetisch gemodificeerde organismen of geneesmiddelen (met uitzondering van desinfecterende middelen, insecticiden en parasietenbestrijdingsmiddelen), zoals bepaald in andere EU-wetgeving;




D'autres ont cherché : génoise sans matières grasses     matière animale     matières radioactives     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matières radioactives ->

Date index: 2022-10-23
w