Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sans dépasser 70 mg par jour

Traduction de «matériau empirique se rapportant » (Français → Néerlandais) :

Apporter un éclairage original fondé sur un matériau empirique se rapportant aux traitements ostéopathiques et chiropractiques tels qu’ils sont pratiqués en Belgique aujourd’hui.

Een origineel gezichtspunt bieden dat gebaseerd is op empirisch materiaal met betrekking tot de osteopathische en chiropractische behandelingen zoals ze op dit moment in België worden beoefend.


1) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux et objets actifs et intelligents, les constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou les substances destinées à la fabrication des constituants; 3) l’identité des matériaux et objets actifs et intelligents, des constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou des substances destinées à la fabrication de ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen vervaardigt of invoert; 3. de identiteit van de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat het actieve of int ...[+++]


1. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux ou les objets en matière plastique ou les produits issus de stades intermédiaires de leur fabrication ou les substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 3. l’identité des matériaux, des objets, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux et des objets en m ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 3. de identiteit van de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabrica ...[+++]


En conclusion, un nombre croissant de procédures de traitements cognitifs et comportementaux ont pu démontrer empiriquement leur efficacité et leur supériorité par rapport au placebo.

Uit deze discussie kan worden besloten dat voor een toenemend aantal procedures uit de cognitieve en gedragstherapieën empirisch kan worden aangetoond dat deze doeltreffend zijn en beter dan de placebo.


Le rapport trace le cadre de travail dans lequel prendra forme le travail empirique de 2005.

Het schetst het raamwerk waarin het empirische werk van 2005 zal vorm krijgen.


Le calcul de la posologie de facteur VIII nécessaire est fondé sur des données empiriques montrant que l’administration d’1 UI de facteur VIII par kg de poids corporel augmente l’activité plasmatique du facteur VIII d’environ 2 % par rapport à l’activité normale (2 UI/dl).

De berekening van de vereiste dosering factor VIII is gebaseerd op de empirische vaststelling dat 1 IE factor VIII per kg lichaamsgewicht de plasmafactor VIII-activiteit met 2.0 % van de normale waarde (2 IE/dl) verhoogt.


L’utilisation de cette formule, par rapport à la détermination empirique basée sur la surface

Het gebruik van deze formule, met betrekking tot de empirische bepaling op basis van het lichaamsoppervlak, laat toe de individuele variaties van de nierfunctie te compenseren die zouden


L’utilisation de cette formule, par rapport à la détermination empirique basée sur la surface corporelle, permet de compenser les variations individuelles de fonction rénale qui pourraient résulter en un sous-dosage (chez les patients à fonction rénale supérieure à la normale), ou à un surdosage chez les patients à fonction rénale altérée.

In tegenstelling tot de empirische bepaling op basis van het lichaamsoppervlak, kunnen, door gebruik te maken van deze formule, de individuele schommelingen van de nierfunctie gecompenseerd worden zodat hetzij een onderdosering (bij patiënten met een betere dan normale nierfunctie), hetzij een overdosering bij de patiënten met een gestoorde nierfunctie vermeden wordt.


Chez les patients traités de façon empirique ou ayant eu une candidose invasive, un même effet modeste de l'âge a été constaté chez les patients plus âgés par rapport aux plus jeunes.

Bij patiënten die empirisch werden behandeld of die invasieve candidiasis hadden werd een vergelijkbaar bescheiden leeftijdseffect gezien in oudere patiënten vergeleken met jongere patiënten.


La première étude, réalisée chez 82 patients âgés de 2 à 17 ans dans le traitement empirique des enfants présentant une fièvre persistante et une neutropénie, était une étude randomisée, en doubleaveugle comparant la caspofungine (50 mg/m 2 par voie intraveineuse, une fois par jour, après une dose de charge de 70 mg/m 2 à J1 [sans dépasser 70 mg par jour]) à l'amphotéricine B liposomale (3 mg/kg par jour par voie intraveineuse) dans un rapport 2:1 (56 p ...[+++]

Het eerste onderzoek, waaraan 82 patiënten tussen 2 en 17 jaar oud deelnamen, was een gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek waarin caspofungine (50 mg/m 2 IV 1 dd na een oplaaddosis van 70 mg/m 2 op Dag 1 (niet hoger dan 70 mg daags)) werd vergeleken met liposomaal amfotericine B (3 mg/kg IV daags) in een verhouding van 2:1 (56 op caspofungine, 26 op liposomaal amfotericine B) als empirische therapie bij kinderen met aanhoudende koorts en neutropenie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matériau empirique se rapportant ->

Date index: 2021-12-12
w