Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6304 Sur matériel d'équipement non médical et mobilier

Traduction de «matériel d’équipement non-médical » (Français → Néerlandais) :

Item_7 : Type d’investissement 01 Biens immeubles 02 Matériel d’équipement médical 03 Matériel d’équipement non-médical et mobilier 04 Gros travaux d’entretien 05 Immobilisations incorporelles 06 Agencement des immeubles 07 Frais de pré-exploitation 08 Intérêts intercalaires 09 Matériel et mobilier informatique 10 Frais de première installation 11 Matériel roulant 12 Immobilisations financiers 13 Location financement

Item_7 :Type investering 01 Onroerende investeringen 02 Materiaal voor medische uitrusting 03 Materiaal voor niet-medische uitrusting en meubilair 04 Grote onderhoudswerken 05 Immateriële vaste activa 06 Inrichting van gebouwen 07 Aanloopkosten 08 Intercalaire intresten 09 Materiaal en meubilair voor informatieverwerking 10 Oprichtingskosten 11 Rollend materieel 12 Financiële vaste activa 13 Huurfinanciering


Ventilation des location-financements et droits similaires 91 Terrains et constructions 92 Matériel d’équipement médical 93 Matériel d’équipement non médical et mobilier

Verdeling van de huurfinanciering en soortgelijke rechten 91 Terreinen en gebouwen 92 Materieel voor medische uitrusting 93 Materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair


Item_2 : Rubrique d’Actif 01 Terrains et constructions 02 Matériel d’équipement medical 03 Matériel d’équipement non-médical et mobilier 04 Location-financement et droits similaires 05 Autres immobilisations corporelles 06 Immobilisations en cours et acomptes

Item_2 : Activarubriek 01 Terreinen en gebouwen 02 Materieel voor medische uitrusting 03 Materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair 04 Huurfinanciering en soortgelijke rechten 05 Andere materiele vaste activa 06 Vaste activa in aanbouw en voorschotten


6304 Sur matériel d'équipement non médical et mobilier

6303 Op materieel voor medische uitrusting 6303 /0


2520 Terrains 2521 Constructions 2522 Terrains bâtis 2523 Autres droits réels sur des immeubles 2524 Grosses réparations et gros entretiens 2525 Agencement des immeubles 25250 Agencement des immeubles ( avant 01/01/2012 ) 25251 Travaux de reconditionnement 25252 Investissements réalisés dans le cadre du développement durable 25253 Autres agencements d’immeubles 253 Matériel d’équipement médical

25250 Inrichting van de gebouwen ( voor 01/01/2010) 25251 Herconditioneringswerken 25252 Investeringen in het kader van duurzame ontwikkeling 25253 Andere inrichting van de gebouwen 253 Materieel voor medische uitrusting 254 Materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair 2540 Meubilair 2541 Materieel 2542 Rollend materieel 2543 Materieel en meubilair voor informatieverwerking 256 Andere materiële vaste activa 2560 Reserve uitrusting 2561 Overige 257 Materiële vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen 2570 Vaste activa in aanbouw 2571 Vooruitbetalingen


6302 Sur constructions 63021 Sur constructions 63021 /0 63022 Sur terrains bâtis 63022 /0 63023 Sur autres droits réels sur immeubles 63023 /0 63024 Sur grosses réparations et gros entretiens 63024 /0 63025 Sur agencement des immeubles 630250 Agencement des immeubles ( avant 01/01/2012 ) 630251 Amortissements des travaux de reconditionnement 630251/0 630252 Amortissements des biens de développement durable 630252/0 630253 Amortissements d’autres agencements d’immeubles 630253/0 6303 Sur matériel d'équipement médical 6303 /0

63021 Gebouwen 63021 /0 63022 Bebouwde terreinen 63022 /0 63023 Andere reële rechten op onroerende goederen 63023 /0 63024 Grote herstellingen en groot onderhoud 63024 /0 63025 Inrichting van de gebouwen 630250 Afschrijvingen op inrichting van de gebouwen (voor 01/01/2010) 630250/0 630251 Afschrijvingen voor herconditioneringswerken 630251/0 630252 Afschrijvingen van goederen in het kader van duurzame ontwikkeling 630252/0 630253 Afschrijvingen voor andere inrichting van de gebouwen 630253/0


(9) Le matériel médical relevant de la compétence du comité du matériel médical comprend, au minimum, parmi les dispositifs médicaux visés dans l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux implantables actifs visés dans l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, les dispositifs médicaux suivants : 1° le matériel médical stérile en contact avec le patient; 2° le matériel stérile d'injection, de perfusion, de transfusion ou de drainage ainsi que les sondes et les cathéters et tout matériel destiné aux interventions médicales ou ...[+++]

(9) Het geneeskundig materiaal dat onder de bevoegdheid van het comité voor geneeskundig materiaal valt, omvat van de medische hulpmiddelen, bedoeld in het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en van de actieve medische implantaten, bedoeld in het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, minstens de volgende medische hulpmiddelen : 1° het steriele medische materiaal in contact met de patiënt; 2° het steriele injectiemateriaal, het materiaal voor perfusie, transfusie of drainering alsmede de sondes en katheters en alle materiaal bestemd voor gene ...[+++]


7. Autres missions 7.1/ Décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales 7.2/ Procédure suivie à l’hôpital pour l’admission et le renvoi des patients 7.3/ Hygiène hospitalière 7.4/ Organisation de la banque de sang 7.5/ Documentation et bibliothèque médicale 7.6/ Rapport médical annuel 7.7/ Budget des activités médicales 7.8/ Activités médicales à caractère scientifique 7.9/ Permanence des technologues du laboratoire 7.10/ Comité médico - pharmaceutique 7.11/ Comité du matériel médical 7.12/ Comit ...[+++]

7. Bijkomende opdrachten 7.1/ Beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische activiteiten 7.2/ Procedure inzake opname en ontslag van de patiënten in het ziekenhuis 7.3/ Ziekenhuishygiëne 7.4/ Organisatie van de bloedbank 7.5/ Medische documentatie en bibliotheek 7.6/ Het medisch jaarverslag 7.7/ Voorbereiding van de begroting voor de medische activiteiten 7.8/ Het stimuleren van geneeskundige activiteiten met een wetenschappelijk karakter 7.9/ Permanentie van de laboratoriumtechnologen 7.10/ Het medisch-farmaceutisch comité 7.11/ Het comité voor medisch materiaal 7.12/ Het comité voor geneesmiddelen en medisch ...[+++]


-) Sous-partie A1 : ligne 100 Immeubles ; ligne 200 Gros travaux d’entretien ; ligne 300 Charges financières ; ligne 400 1 ère installation ; ligne 700 Matériel non médical (s’il y a eu effectivement révision) ; ligne 850 Matériel médical et non médical (s’il y a eu effectivement révision).

Onderdeel A1: lijn 100 Onroerend; lijn 200 Groot onderhoud; lijn 300 Financiële lasten; lijn 400 Eerste inrichting; lijn 700 Niet-medisch materiaal (indien er effectief een herziening is geweest); lijn 850 Medisch en niet-medisch materiaal (indien er effectief een herziening is geweest);


Dans les hôpitaux qui disposent uniquement de services spécialisés (indice Sp) pour le traitement et la réadaptation fonctionnels, combinés ou non à des services d'hospitalisation normale (indice H), ou de services de gériatrie isolés, le gestionnaire de l'hôpital peut décider de fusionner le comité médico-pharmaceutique et le comité du matériel médical.

In de ziekenhuizen die enkel over gespecialiseerde diensten (kenletter Sp) voor behandeling en functionele revalidatie, al dan niet samen met normale hospitalisatiediensten (kenletter H) of alleenstaande diensten voor geriatrie, beschikken, kan de beheerder van het ziekenhuis beslissen het medisch-farmaceutisch comité en het comité voor medisch materiaal samen te voegen.


w