Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour pompe à perfusion
Introducteur de canule pour perfusion d’insuline
Matériel chirurgical non résorbable SAI
Matériel pour sangle
Mutation
Perfusion
Perfusion de sang
Perfusion péridurale et sous-durale
Sutures permanentes
Transfusion
Transfusion continue
Unité mobile de gestion pour pompe à perfusion

Traduction de «matériel pour perfusion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats mentionnés en T82.0 dus à:cathéter de:dialyse intrapéritonéale | perfusion péridurale et sous-durale | matériel chirurgical non résorbable SAI | sutures permanentes

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | epidurale en subdurale infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | intraperitoneale dialysekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | niet-resorbeerbaar chirurgisch materiaal NNO | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | permanente hechtingen




dispositif de remplissage pour système de pompe à perfusion élastomère

vulhulpmiddel voor elastomeer infusiepompsysteem




nécessaire à usage unique d’administration pour pompe à perfusion électrique

toedieningsset voor gebruik met infusiepomp






perfusion de sang | transfusion (lente et continue) de sang

hemoperfusie | bloedzuivering door middel van een kunstnier




mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique

mutatie | sprongsgewijze verandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le matériel pour perfusion doit se composer de tubulures exemptes de DEHP et de PVC, munies d'un filtre adéquat.

De materialen voor toediening dienen te bestaan uit niet-DEHP, niet-PVC infuuslijnen met een geschikte filter.


Le diazépam peut être aisément adsorbé par les matériels pour perfusion en plastique.

Diazepam kan gemakkelijk worden geadsorbeerd door infusiematerieel uit plastiek.


La dilution sera fonction des caractéristiques techniques du matériel de perfusion et des besoins estimés pour le patient.

De verdunning is afhankelijk van de technische capaciteit van de infusiepomp en de verwachte behoefte van de patiënt.


La dilution sera en fonction des caractéristiques techniques du matériel de perfusion et des besoins estimés pour le patient.

De verdunning is afhankelijk van de technische capaciteit van de infuuspomp en de verwachte behoefte van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Propolipid 2% et tout matériel de perfusion en contenant sont réservés à usage unique, pour un seul patient.

Propolipid 2% en gelijk welk infusiemateriaal dat Propolipid 2% bevat, zijn bedoeld voor éénmalig gebruik bij één patiënt.


Propolipid et tout matériel de perfusion en contenant sont réservés à usage unique, pour un seul patient.

Propolipid en gelijk welk infusiemateriaal dat Propolipid 1% bevat, zijn bedoeld voor éénmalig gebruik bij één patiënt.


Seul le dispositif pour injection fourni ou des dispositifs pour perfusion approuvés à cet effet doivent être utilisés, le traitement pouvant échouer à cause de l'adsorption du facteur VIII de coagulation humain à la surface interne de certains matériels pour injection/perfusion.

Enkel het meegeleverde injectie- of infuusset mag worden gebruikt. Humane stollingsfactor VIII hecht zich immers aan de binnenwand van sommige injectie-/infuussystemen, waardoor de behandeling in het gedrang komt.


Lorsque Propolipid 1% (10 mg/1 ml) est perfusé sous forme non diluée, il est recommandé d’utiliser systématiquement un matériel comprenant burettes, compte-goutte, pousse-seringues ou pompes à perfusion volumétriques pour contrôler les vitesses de perfusion.

Wanneer Propolipid 1% (10 mg/1 ml) onverdund wordt geïnfundeerd, is het sterk aanbevolen om steeds instrumenten zoals een buret, druppelteller, spuitpomp of volumetrische infuuspomp te gebruiken om de infuussnelheid te controleren.


Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché s'assurera que tous les professionnels de santé pouvant prescrire/utiliser Fabrazyme, reçoivent le matériel éducationnel de mise en place de perfusion à domicile visant à faciliter la formation des patients/soignants et à guider les prescripteurs pour l’évaluation, la sélection des patients et l’organisation logistique des perfusions à domicile, .

De vergunninghouder dient zich ervan te verzekeren dat de beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg die verwacht wordt Fabrazyme voor te schrijven/te gebruiken over een opleidingspakket beschikt dat bestemd is voor het faciliteren van de opleiding voor patiënten/zorgverleners en eveneens voor het begeleiden van voorschrijvers met betrekking tot de evaluatie en selectie van patiënten en de organisatorische vereisten voor thuisinfusie.


Un personnel ayant la formation voulue et le matériel pour la réanimation d’urgence (y compris de l’adrénaline) doit être disponible pendant les perfusions. En cas d’hypersensibilité grave ou pouvant menacer le pronostic vital, il est contre-indiqué de réintroduire le médicament si l’hypersensibilité n’est pas contrôlable.

Ernstige of mogelijk levensbedreigende overgevoeligheid is een contra-indicatie voor het opnieuw gecontroleerd toedienen, indien de overgevoeligheid niet onder controle te krijgen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matériel pour perfusion ->

Date index: 2022-07-18
w