Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximales et décroissent progressivement pour » (Français → Néerlandais) :

Après 10 minutes, les concentrations plasmatiques sont environ la moitié des concentrations maximales et décroissent progressivement pour atteindre finalement 10,6 ± 9,5 mg/l après 2 heures.

Na 10 minuten zijn de plasmaconcentraties ongeveer de helft van de maximale concentraties en ze nemen progressief af om uiteindelijk een concentratie van 10,6 ± 9,5 mg/l te bereiken na 2 uur.


La dose peut être augmentée progressivement par votre médecin, et en cas de besoin, jusqu’à une dose maximale de 375 mg par jour pour la dépression. Si vous êtes traité pour un trouble panique, votre médecin débutera votre traitement avec une dose plus faible (37,5 mg), puis il augmentera progressivement la posologie.

Als u wordt behandeld voor een paniekstoornis, zal uw arts starten met een lagere dosering (37,5 mg) en de dosering daarna geleidelijk verhogen.


Elles décroissent ensuite progressivement vers le derme pour atteindre 1 µg au moins, à une profondeur de 1800 µm.

Daarna nemen ze geleidelijk aan af tot minstens 1 µg in de dermis, op een diepte van 1.800 µm.


Titration et dose de maintien La dose peut être doublée toutes les deux à quatre semaines pour atteindre progressivement la tension artérielle cible ; la dose maximale autorisée de Ramipril Sandoz est de 10 mg par jour.

Verhoging van de dosering en onderhoudsdosering De dosering kan om de twee tot vier weken worden verdubbeld om progressief de streefbloeddruk te bereiken; de maximale toegestane dosering van Ramipril Sandoz is 10 mg per dag.


Les enfants (de 2 à 12 ans) commenceront avec une dose plus faible et la posologie sera augmentée progressivement jusqu’à la dose maximale pour leur taille.

Kinderen (2-12 jaar) beginnen met een dosis die kleiner is dan deze en gaan door tot de dosis die maximaal is toegestaan voor hun omvang.


Le titulaire indépendant peut en effet reprendre progressivement son activité indépendante précédente avec l’autorisation préalable du médecin-conseil de la mutualité pour une période maximale de trois fois six mois (art. 23bis de l’A.R. du 20.7.1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants).

De zelfstandige gerechtigde kan inderdaad met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten voor een maximumperiode van driemaal zes maanden (art. 23bis van het K.B. van 20.7.1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten).


La durée du traitement varie généralement de quelques jours à deux semaines, avec une période maximale de quatre semaines, en incluant la période nécessaire pour diminuer progressivement la posologie.

Over het algemeen varieert de duur van de behandeling van enkele dagen tot twee weken, met een maximale behandelingsperiode van vier weken, met inbegrip van de periode die nodig is om de dosering geleidelijk af te bouwen.


En général, la durée du traitement varie de quelques jours à deux semaines, avec une période de traitement maximale de quatre semaines, y compris la période nécessaire pour diminuer la posologie progressivement.

Over het algemeen varieert de duur van de behandeling van enkele dagen tot twee weken. De maximale behandelingsduur bedraagt vier weken, inclusief de periode die nodig is om de dosis geleidelijk af te bouwen.


w