Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse

Vertaling van "maximum deux fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le médecin spécialiste en psychiatrie fera en priorité appel au médecin traitant du patient, à raison de maximum deux fois par mois et maximum 12 fois par an.

De geneesheer-specialist in de psychiatrie zal in eerste instantie beroep doen op de behandelende huisarts van de patiënt. Dit kan maximaal tweemaal per maand en maximaal 12 maal per jaar.


Ceci correspond à maximum deux fois une érythraphérèse de deux concentrés d’érythrocytes/an, ou une érythraphérèse de deux concentrés d’érythrocytes, et, durant la même année, soit deux concentrés de sang total, soit deux aphérèses d’un concentré d’érythrocytes.

Dit komt overeen met een maximum van twee afereseprocedures van telkens twee erytrocytenconcentraten per jaar of van één afereseprocedure van twee erytrocytenconcentraten en – tijdens hetzelfde jaar – twee afnamen van volledig bloed of twee afereseprocedures van telkens één erytrocytenconcentraat.


Ceci correspond à maximum deux fois une érythraphérèse de deux concentrés d'érythrocytes/an, ou une érythraphérèse de deux

Dit komt overeen met een maximum van twee afereseprocedures van telkens twee erytrocytenconcentraten per jaar of van één afereseprocedure van twee erytrocytenconcentraten en – tijdens hetzelfde jaar – twee afnamen van volledig bloed of twee afereseprocedures van telkens één erytrocytenconcentraat.


Au bénéficiaire hospitalisé à sa demande dans une chambre à un lit ou dans une chambre à deux lits, avec supplément de chambre, il peut être demandé un acompte supplémentaire qui atteint au maximum sept fois le montant du supplément pour une chambre à un lit ou une chambre à deux lits.

Aan de rechthebbende die op zijn verzoek is opgenomen in een één- of tweepersoonskamer, met kamersupplement, mag een bijkomend voorschot worden gevraagd van maximum zevenmaal het bedrag van het supplement voor een één- of tweepersoonskamer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'établissement peut facturer, pour un même bénéficiaire, au maximum 4 fois dans les deux ans qui suivent le début de son premier programme de rééducation fonctionnelle, un montant égal à celui de l'honoraire prévu pour la prestation 104355 de l'article 2 de l'A.M. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et ce, en vue de la rémunération de la collaboration du médecin généraliste ou spécialiste assurant le traitement d'entretien, pour les actes prévus à l'art. 12., §.

Bovendien mag de inrichting, voor eenzelfde rechthebbende, maximum 4 maal binnen de periode van twee jaar na het begin van het eerste revalidatieprogramma, een bedrag factureren dat gelijk is aan het honorarium dat is vastgesteld voor de verstrekking 104355 van artikel 2 van het KB van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; dat bedrag honoreert de medewerking van de algemeen geneeskundige of van de specialist die de onderhoudsbehandeling verzekert en dekt ...[+++]


Les prestations 422030 et 422052 sont remboursées au maximum douze fois par grossesse, y compris deux visites à domicile.

De verstrekkingen 422030 en 422052 worden samen maximaal twaalf maal per zwangerschap met inbegrip van twee bezoeken thuis terugbetaald.


Cette autorisation supplémentaire peut être donnée maximum deux fois par année civile.

Deze bijkomende toestemming mag maximaal twee maal per kalenderjaar worden verleend.


Les prestations 422796 et 423791 peuvent être attestées au maximum deux fois le jour de l'accouchement.

De verstrekkingen 422796 en 423791 mogen op de dag van de verlossing maximaal tweemaal worden aangerekend.


Le médecin spécialiste en psychiatrie fera en priorité appel au médecin traitant du patient, à raison de deux fois par mois maximum, soit 12 fois par an maximum.

De geneesheer-specialist in de psychiatrie zal in eerste instantie beroep doen op de behandelende huisarts van de patiënt. Dit kan maximaal 2 maal per maand en maximaal 12 maal per jaar.


Entre l’évolution (entre la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan et les mesures d’effet à la fin de la rééducation) sur l’échelle ‘perception générale de la santé’ du SF-36 et l’évolution de la prise d’oxygène maximale des patients qui ont effectué l’épreuve d’effort à chaque fois au maximum, il existe en effet une corrélation de -0,04 (ce qui indique qu'il n'y a pas de lien entre les deux scores).

Tussen de evolutie (tussen de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de effectmetingen op het einde van de revalidatie) op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36 en de evolutie van de maximale zuurstofopname van patiënten die de inspanningsproef telkens maximaal hebben uitgevoerd bestaat er namelijk een correlatie van -0,04 (wat er op wijst dat er geen verband is tussen beide scores).




Anderen hebben gezocht naar : maximum deux fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum deux fois ->

Date index: 2022-08-24
w