Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Fumarate de quétiapine
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Médicament
Produit contenant de la quétiapine
Produit contenant de la quétiapine sous forme orale
Quétiapine
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «medicament quetiapin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]




produit contenant de la quétiapine sous forme orale

product dat quetiapine in orale vorm bevat






Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. DENOMINATION DU MEDICAMENT Quetiapin Sandoz 100 mg comprimés pelliculés Quetiapin Sandoz 150 mg comprimés pelliculés Quetiapin Sandoz 200 mg comprimés pelliculés Quetiapin Sandoz 300 mg comprimés pelliculés Quetiapin Sandoz 400 mg comprimés pelliculés

1. NAAM VAN HET GENEESMIDDEL Quetiapin Sandoz 100 mg filmomhulde tabletten Quetiapin Sandoz 150 mg filmomhulde tabletten Quetiapin Sandoz 200 mg filmomhulde tabletten Quetiapin Sandoz 300 mg filmomhulde tabletten Quetiapin Sandoz 400 mg filmomhulde tabletten


Si tel est le cas, Quetiapin Sandoz ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapin Sandoz peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.

Als dat zo is moet Quetiapin Sandoz niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapin Sandoz behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie.


médicaments qui ne doivent pas être pris avec Quetiapin Sandoz – voir rubrique 2 " Ne prenez jamais Quetiapin Sandoz" :

geneesmiddelen die niet samen mogen worden ingenomen met Quetiapin Sandoz - zie rubriek 2 “Wanneer mag u Quetiapin Sandoz niet gebruiken?”:


médicaments ne pouvant pas être pris en association avec Quetiapin Sandoz – voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Quetiapin Sandoz » :

geneesmiddelen die niet ingenomen mogen worden samen met Quetiapin Sandoz - zie rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken”:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quetiapine Teva contient la quétiapine, qui fait partie d’un groupe de médicaments appelés

Quetiapine Teva bevat quetiapine dat behoort tot een groep geneesmiddelen die antipsychotica


Si tel est le cas, Quetiapine Apotex ne doit pas être pris parce que le groupe de médicament auquel appartient Quetiapine Apotex peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.

Als dat zo is moet Quetiapine Apotex niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapine Apotex behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie.


Si tel est le cas, Quetiapine Mylan ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapine Mylan peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.

Als dat het geval is, kunt u Quetiapine Mylan beter niet innemen omdat de geneesmiddelengroep waaruit Quetiapine Mylan bestaat het risico op een beroerte kan verhogen, of in sommige gevallen tot de dood kan leiden bij oudere mensen met dementie.


Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2004 par rapport à 2003 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les interférons, les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (rispéridone, clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2004 t.o.v. 2003 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de interferonen, de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (risperidon, clozapine, quetiapine, olanzapine).


Les classes de médicaments qui ont clairement augmenté dans le top 20 en termes de montant brut en 2005 par rapport à 2004 sont les immunosuppresseurs sélectifs (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, les différents MAB’s, etc.), les inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire (clopidogrel), les bisphosphonates et les antipsychotiques atypiques (clozapine, quétiapine, olanzapine).

Geneesmiddelenklassen die in 2005 t.o.v. 2004 duidelijk gestegen zijn in de top 20 naar het brutobedrag zijn de selectieve immunosuppressiva (ciclosporine, sirolimus, tacrolimus, de verschillende MAB’s, e.a.), de trombocytenagregatieremmers (clopidogrel), de bisfosfonaten en de atypische antipsychotica (clozapine, quetiapine, olanzapine).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

medicament quetiapin ->

Date index: 2021-06-03
w