Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meilleures preuves scientifiques actuelles » (Français → Néerlandais) :

Critères de sélection La sélection d’un traitement repose sur les meilleures preuves scientifiques actuelles disponibles concernant l’efficacité d'une molécule ou d’un traitement non-médicamenteux.

Criteria voor de selectie De selectie van een behandeling gebeurt op basis van het beste beschikbare actuele wetenschappelijke bewijs van doeltreffendheid van een molecule of van een niet-medicamenteuze behandeling.


Remboursement des ERP non recommandé Vu l’insuffisance de preuves scientifiques actuelles pour l’utilité clinique des ERP, le KCE recommande de ne pas rembourser ces tests et de reconsidérer leur remboursement actuel sous un code EEG ou PE.

Terugbetaling ERP niet aanbevolen Omdat er vandaag onvoldoende wetenschappelijk bewijs bestaat voor het nut van ERP’s raadt het KCE aan om deze testen niet terug te betalen en om de terugbetaling ervan onder de codes van EEG of EP opnieuw te bekijken.


C’est presque devenu une évidence en soi : on ne peut plus envisager de recommandations en matière de politique de soins de santé qui ne s’appuyeraient pas sur les meilleures preuves scientifiques disponibles.

Het is in de voorbije twee decennia bijna een evidentie geworden: beleidsadviezen inzake gezondheidszorg baseer je op de beste beschikbare wetenschappelijke bewijzen.


Les preuves scientifiques actuelles réservent une place importante à la prise en charge non médicamenteuse du traitement de ces affections.

De huidige evidentie lijkt er op te wijzen dat in de behandeling van voormelde aandoeningen de niet-medicamenteuze aanpak een belangrijke plaats inneemt.


2. Critères de sélection La sélection d'un traitement repose sur les preuves scientifiques actuelles d'efficacité d'une molécule ou d'un traitement non-médicamenteux, si elles sont disponibles.

2. Criteria voor de selectie De selectie van een behandeling gebeurt op basis van het beschikbaar actueel wetenschappelijk bewijs van doeltreffendheid van een molecule of van een niet-medicamenteuze behandeling.


Malgré les rapports d’efficacité, à peine supérieure aux autres antidépresseurs, les preuves scientifiques actuelles n’incitent pas à utiliser la venlafaxine comme traitement de première ligne 63 ; même constatation pour la duloxétine.

Ondanks de evidentie voor een marginaal grotere efficaciteit in vergelijking met andere antidepressiva laat de huidige evidentie niet toe om venlafaxine te gebruiken als eerstelijnsbehandeling 63 . Ook duloxetine wordt niet aangeraden als eerstelijnsbehandeling.


Les preuves scientifiques actuelles ne sont donc pas suffisantes pour recommander l’installation et le financement public d’appareils eIRM.

Er is vandaag dus nog onvoldoende wetenschappelijk bewijs om de installatie en publieke financiering van eMRI aan te bevelen.


Il s’agit d’une méthode visant à utiliser de manière consciencieuse, explicite et judicieuse les meilleures preuves actuelles.

Methode waarbij gestreefd wordt naar ‘het gewetensvol, expliciet en oordeelkundig gebruik van het huidige beste bewijsmateriaal’.


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réadaptations.

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


Dans la mesure où la pratique basée sur la preuve est définie comme « l’intégration des meilleures données (preuves) actuelles de la recherche, de l'expertise clinique et des valeurs des patients » 32 , la consultation structurée d’experts et les préférences des patients pourraient utilement compléter la littérature scientifique disponible.

In de mate dat evidence-based practice wordt gedefinieerd als ‘de integratie van het beste beschikbare wetenschappelijk bewijsmateriaal (‘best available evidence’) met klinische expertise en patiëntvoorkeuren’, 32 vormt een gestructureerde raadpleging van de voorkeuren van de experten en de patiënten een nuttige aanvulling op de beschikbare wetenschappelijke literatuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleures preuves scientifiques actuelles ->

Date index: 2024-01-12
w