Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre pour lesquelles le paiement des indemnités » (Français → Néerlandais) :

Sur 31 feuilles de renseignements complétées par le membre pour lesquelles le paiement des indemnités d'incapacité de travail ne pouvait avoir lieu, 10 membres n'ont pas été informés de la raison du non-paiement.

In 10 van de 31 gevallen waarin de verwerking van de door het lid ingevulde inlichtingenbladen niet heeft geleid tot de betaling van een arbeidsongeschiktheidsuitkering, heeft de dienst Uitkeringen het lid niet op de hoogte gebracht van de reden van niet-betaling.


S Communication incomplète vis-à-vis de l'affilié Sur 47 feuilles de renseignements complétées par le membre ayant donné lieu au paiement des indemnités d'incapacité de travail, le service Indemnités a omis d'informer 10 membres sur le montant du taux journalier des indemnités à percevoir.

S Onvolledige communicatie aan het lid In 10 van de 47 gevallen waarin de verwerking van de door het lid ingevulde inlichtingenbladen aanleiding gaf tot de betaling van een arbeidsongeschiktheidsuitkering, had de dienst Uitkeringen het lid niet geïnformeerd over het dagbedrag van de uitkering die hij zou ontvangen.


En effet, le nombre de jours de vacances pour lesquels la mutualité refusait le paiement des indemnités ne correspondait pas nécessairement au nombre de jours de vacances mentionné sur l’attestation de la caisse de vacances.

Het aantal vakantiedagen waarvoor het ziekenfonds de uitkeringen weigerde, stemde niet noodzakelijk overeen met het aantal vakantiedagen vermeld op het attest van de vakantiekas.


Le nombre de jours de vacances pour lesquels la mutualité refusait le paiement des indemnités ne correspondait en effet pas nécessairement au nombre de jours de vacances mentionnés sur l’attestation de la caisse de vacances (la caisse de vacances exprime en effet le nombre de jours de vacances accordés aux ouvriers en fonction d’une occupation à temps plein ...[+++]

Het aantal vakantiedagen waarvoor het ziekenfonds de uitkeringen weigerde, stemde niet noodzakelijk overeen met het aantal vakantiedagen vermeld op het attest van de vakantiekas (voor de arbeiders wordt het aantal vakantiedagen door de vakantiekas immers uitgedrukt in functie van een voltijdse tewerkstelling in een vijfdagenregeling).


l’ouverture du droit aux indemnités d’incapacité de travail ou de maternité et à l’allocation pour frais funéraires les modalités de calcul des indemnités les modalités de paiement des indemnités d’incapacité de travail ou de maternité et de l’allocation pour frais funéraires.

het verkrijgen van recht op arbeidsongeschiktheids- of moederschapsuitkeringen en op uitkeringen voor begrafeniskosten de regelen tot berekening van de uitkeringen de regelen tot betaling van arbeidsongeschiktheids- of moederschapsuitkeringen en uitkeringen voor begrafeniskosten.


Les informations à caractère personnel qui vous sont demandées par la Fédération des Mutualités Socialistes du Brabant sont nécessaires pour établir vos droits au paiement des indemnités d'incapacité de travail (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14/07/1994).

De persoonlijke informatie die van u wordt gevraagd door de Federatie van Socialistische Mutualiteiten van Brabant is nodig om uw rechten op de betaling van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te bepalen (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14/07/1994).


Toute absence à celle-ci entraîne la suspension du paiement des indemnités d'incapacité de travail, sauf si l'absence a pour origine des raisons d'ordre médical.

Indien je niet aanwezig bent op deze controle, wordt de betaling van de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid opgeschort, behalve bij afwezigheid om medische redenen.


Les grands principes sont : m le paiement de l'assurance complémentaire est devenu obligatoire ; m la prescription prévue pour le paiement de l'assurance complémentaire est de 5 ans à compter du mois auquel se rapporte la cotisation ; m le stage est de 6 mois (celui-ci peut être réduit ou annulé si le bénéficiaire jouissait déjà des droits à un service similaire avant son affiliation) ; m le membre a 24 mois pour régulariser ses ...[+++]

De belangrijkste uitgangspunten zijn: m De betaling van de aanvullende verzekering is nu verplicht. m De verjaringstermijn voor de betaling van de aanvullende verzekering bedraagt 5 jaar vanaf de maand waarop de bijdrage betrekking heeft. m De wachtperiode bedraagt 6 maanden (deze periode kan ingekort of afgeschaft worden indien de begunstigde voor zijn aansluiting al recht had op een soortgelijke dienst). m Het lid heeft 24 maanden de tijd om zijn bijdragen te regulariseren. m Niet-betaling gedurende een periode van 24 al dan niet opeenvolgende maanden, resulteert in uitsluiting van de aanvullende verzekering.


Pour la majorité de ces cas, le service Indemnités a attendu la réception des feuilles de renseignements manquantes au dossier pour effectuer le paiement.

In de meeste gevallen heeft de dienst Uitkeringen gewacht op de ontbrekende inlichtingenbladen om de betaling uit te voeren.


1 des vignettes d’identification ; 1 un document pour un séjour à l’étranger ; 1 le relevé des paiements de soins de santé et des indemnités

Waar u ook bent en wanneer u maar wilt, één telefoontje volstaat om documenten te bestellen: 1 roze identificatieklevers 1 documenten voor een verblijf in het buitenland 1 de lijst met de uitbetaalde geneeskundige verzorging en uitkeringen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre pour lesquelles le paiement des indemnités ->

Date index: 2021-11-15
w