Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du personnel concernés bénéficient effectivement " (Frans → Nederlands) :

L’intervention financière couvre uniquement les avantages prévus par le présent arrêté et n’est possible que si la convention collective de travail ou le protocole 2 prévoit les avantages suivants et si les membres du personnel concernés bénéficient effectivement de ces avantages :

De financiële tegemoetkoming dekt alleen de voordelen die in dit besluit zijn vastgesteld en is enkel mogelijk indien in de collectieve arbeidsovereenkomst of het protocol 2 de hierna vermelde voordelen zijn voorzien en indien de betrokken personeelsleden deze voordelen daadwerkelijk genieten:


Réponse : Cela ne concerne que les membres du personnel qui bénéficient de la prime (concernant ceux qui bénéficient de la RTT, l’Inami finance le remplaçant).

Antwoord: Gaat enkel over de personeelsleden die de premie genieten (voor zij die AV genieten, financiert het Riziv de vervanger).


L’article 3 de l’arrêté de financement du 15 septembre 2006 n’exclut pas les membres du personnel occupés à temps partiel qui bénéficient de la RTT comme remplaçants de membres du personnel qui bénéficient de la RTT.

Artikel 3 van het financieringsbesluit van 15 september 2006 sluit de deeltijdse personeelsleden die AV genieten niet uit als vervanger van een personeelslid dat AV geniet.


24. Les membres du personnel occupés à temps partiel qui bénéficient de la RTT entrent-ils en ligne de compte comme remplaçants d’un membre du personnel qui bénéficie de la RTT ?

24. Komen deeltijdse personeelsleden die AV genieten in aanmerking als vervanger van een personeelslid dat AV geniet?


- conjoints des membres du personnel concernés en activité, pour autant qu’ils n’exercent pas une fonction rémunérée ni ne bénéficient d’un revenu ou d’une pension au titre d’activités antérieures ;

- echtgenoten/echtgenotes van desbetreffende medewerkers, op voorwaarde dat zij geen inkomen uit huidige beroepsbezigheden dan wel een inkomen of pensioen uit eerdere beroepsbezigheden ontvangen;


23. Quels membres du personnel n’entrent pas en ligne de compte comme remplaçants d’un membre du personnel qui bénéficie de la RTT ?

23. Welke personeelsleden komen niet in aanmerking als vervanger van een personeelslid dat AV geniet?


Ceci appert pour chacun des membres du personnel concernés d’un contrat signé par un responsable au nom du pouvoir organisateur, par le médecin coordinateur au nom du centre de référence en IMOC et par le membre du personnel concerné.

Dit blijkt voor elk van de betrokken personeelsleden uit een contract ondertekend door een verantwoordelijke uit naam van de inrichtende macht, door de coördinerende geneesheer uit naam van het CP-referentiecentrum en door het betrokken personeelslid.


Sont assimilés aux membres du personnel pouvant bénéficier d’office des mesures de fin de carrière les travailleurs qui, pendant une période de référence de 24 mois précédant le mois au cours duquel ils atteignent l’âge de 45, 50 ou 55 ans, ont travaillé au moins 200 heures chez le même employeur, dans une seule ou plusieurs fonctions, pour lesquelles ils ont perçu le supplément pour prestations irrégulières (dimanche, samedi, jour férié, service de nuit ou services interrompus) ou toute autre indemnité relevant d’une convention collective de travail ou d’un protocole d’accor ...[+++]

Worden gelijkgesteld met de personeelsleden die ambtshalve recht hebben op de eindeloopbaanmaatregelen, de werknemers die gedurende een referentieperiode van 24 maanden die voorafgaat aan de maand waarin zij de leeftijd van 45, 50 of 55 jaar bereiken, minstens 200 uur bij dezelfde werkgever hebben gewerkt in een of meer functies, waarvoor ze het supplement voor onregelmatige prestaties (zondag, zaterdag, feestdag, nachtdienst of onderbroken dienst) of welke vergoeding ook hebben ontvangen in het kader van een collectieve arbeidsovereenkomst of van een protocolakkoord, of compensatieverlof hebben genoten ten gevolge van die prestaties.


1 1 9 0 Coefficients correcteurs 9,481,000 9,455,000 9,572,199 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, et notamment ses articles 64 et 65 et l'article 17 paragraphe 3 de son annexe VII. Ce crédit est destiné à couvrir les incidences des coefficients correcteurs applicables à la rémunération des membres du personnel concernés.

Totaal van artikel 1 1 8 793,000 734,000 656,488 1 1 9 Aanpassingen van de bezoldigingen 1 1 9 0 Aanpassingscoëfficiënten 9,481,000 9,455,000 9,572,199 Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, met name de artikelen 64 en 65, alsmede bijlage VII, artikel 17, lid.


1 1 9 0 Coefficients correcteurs 12,739,000 9,481,000 7,845,734.35 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, et notamment ses articles 64 et 65 et l'article 17 paragraphe 3 de son annexe VII. Ce crédit est destiné à couvrir les incidences des coefficients correcteurs applicables à la rémunération des membres du personnel concernés.

Totaal van artikel 1 1 8 739,000 1,213,000 672,350.59 1 1 9 Aanpassingen van de bezoldigingen 1 1 9 0 Aanpassingscoëfficiënten 12,739,000 9,481,000 7,845,734.35 Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, met name de artikelen 64 en 65, alsmede bijlage VII, artikel 17, lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel concernés bénéficient effectivement ->

Date index: 2024-04-03
w