Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du personnel doivent savoir » (Français → Néerlandais) :

Tous les membres du personnel doivent savoir à quel responsable ils doivent faire rapport lorsqu’ils constatent un problème relatif à la sécurité de la chaîne alimentaire ou au système d’autocontrôle (plan HACCP et système de traçabilité inclus).

Alle personeelsleden moeten weten aan welke verantwoordelijke zij moeten rapporteren als zij een probleem in verband met de veiligheid van de voedselketen of het autocontrolesysteem (HACCP-plan en traceerbaarheidssysteem inbegrepen) vaststellen.


Tous les membres du personnel doivent savoir à quel responsable ils doivent faire rapport lorsqu’ils constatent un problème relatif à la sécurité de la chaîne alimentaire ou au système d’autocontrôle (système de traçabilité et, le cas échéant, plan HACCP inclus).

Alle personeelsleden moeten weten aan welke verantwoordelijke zij moeten rapporteren als zij een probleem in verband met de veiligheid van de voedselketen of het autocontrolesysteem (traceerbaarheidssysteem en, in voorkomend geval, HACCP plan inbegrepen) vaststellen.


Tous les membres du personnel doivent savoir à quel responsable ils doivent faire rapport lorsqu’ils constatent un problème relatif à la sécurité de la chaîne alimentaire ou au système d’autocontrôle.

Alle personeelsleden moeten weten aan welke verantwoordelijke zij moeten rapporteren als zij een probleem in verband met de veiligheid van de voedselketen of het autocontrolesysteem vaststellen.


Ces médecins sont régulièrement confrontés à des demandes diverses émanant des membres du personnel, à savoir un avis médical, une consultation médicale, une prescription de médicaments, des demandes de mise en congé pour maladie, des constatations de lésions dans le cadre d’un accident de travail, des attestations d’incapacité de travail ou un appel en urgence en raison d’une maladie dont est victime un membre du personnel ou une personne externe.

Deze artsen worden geregeld geconfronteerd met diverse aanvragen van personeelsleden, met name : een medisch advies, een medische raadpleging, een geneesmiddelenvoorschrift, aanvragen voor verlof wegens ziekte, vaststellingen van verwondingen in het kader van een arbeidsongeval, getuigschriften van arbeidsongeschiktheid, een spoedoproep voor een personeelslid of een extern persoon.


Les membres du personnel doivent être informés des obligations qui leur incombent en matière d’hygiène personnelle, d) aucune personne atteinte d’une maladie susceptible d’être

De personeelsleden moeten in kennis worden gesteld van de verplichtingen op het stuk van persoonlijke hygiëne die voor hen gelden, d) personen die lijden aan of drager zijn van een ziekte die via


Les nouveaux membres du personnel doivent avoir une formation de base en hygiène dès leur entrée en fonction (intérimaires, stagiaires et étudiants inclus). Le contenu et le lieu des formations doivent être enregistrés.

Nieuwe personeelsleden moeten een basisopleiding in hygiëne krijgen zodra zij hun functie opnemen (uitzendkrachten, stagiairs en studenten inbegrepen).


Les nouveaux membres du personnel doivent avoir une formation de base en hygiène dès leur entrée en fonction (intérimaires, stagiaires et étudiants inclus).

Nieuwe personeelsleden moeten een basisopleiding in hygiëne krijgen zodra zij hun functie opnemen (uitzendkrachten, stagiairs en studenten inbegrepen).


piercing apparents,…) et de montres est interdit (le port d’une alliance lisse est toléré), c) les membres du personnel doivent porter des vêtements de travail

armbanden, zichtbare piercings,…) en horloges is verboden (het dragen van een gladde trouwring wordt getolereerd), c) het personeel moet schone en geschikte werkkledij dragen (alle


Ils ne sont pas une des parties, mais doivent juger en toute indépendance et impartialité de certaines situations dans la prison, ce qui n’empêche pas qu’ils puissent, à l’instar d’un juge, donner finalement raison au nom de la « société civile », après un examen objectif, à l’une des parties pouvant être aussi bien le détenu qu’un membre du personnel de la prison.

Zij zijn geen partij maar moeten in alle onafhankelijkheid en onpartijdigheid oordelen over bepaalde toestanden in de gevangenis, hetgeen uiteraard niet belet, evenmin als voor een rechter, dat zij na objectief onderzoek namens de “société civile” uiteindelijk gelijk kunnen geven aan een partij die zowel de gedetineerde als een lid van het personeel van de gevangenis kan zijn.


L'article 11 du décret précise, en outre, que les membres du personnel des CEE doivent respecter le secret professionnel (1).

Artikel 11 van het decreet bepaalt bovendien dat de personeelsleden van de CLB’s het beroepsgeheim (1) moeten respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel doivent savoir ->

Date index: 2022-02-24
w