Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres ont adopté " (Frans → Nederlands) :

Les États membres ont adopté une réglementation commune en matière de contrôles vétérinaires des produits animaux et produits d’origine animale importés de pays tiers.

De Lidstaten hebben een gemeenschappelijke regelgeving ingevoerd inzake de veterinaire controles van dierlijke producten en producten van dierlijke oorsprong die uit derde landen worden binnengebracht.


Parmi eux, dix États membres ont adopté des dispositions légales ou des lignes directrices professionnelles relatives aux structures de lutte contre les infections dans les maisons de soins.

In tien van die twaalf lidstaten waren wettelijke vereisten of beroepsrichtsnoeren voor infectiebestrijdingsstructuren in verpleeghuizen vastgesteld.


Le 21 mars dernier, pharma.be et ses entreprises membres ont adopté un code de conduite qui encadre les relations entre l’industrie pharmaceutique et les organisations de patients.

Op 21 maart hebben pharma.be en zijn leden de gedragscode goedgekeurd die het kader vastlegt voor de relaties tussen de farmaceutische industrie en de patiëntenorganisaties.


Si la plupart des États membres ont adopté des dispositions législatives concernant les aspects éthiques de la transplantation d'organes, bon nombre d'entre eux doivent encore arrêter des règles en matière de qualité et de sécurité.

Hoewel de meeste lidstaten wetgeving hebben ingevoerd voor de ethische aspecten van orgaantransplantatie, is er in veel lidstaten nog geen overeenstemming bereikt over de voorschriften voor de kwaliteit en veiligheid.


Seuls quatre États membres n’en ont adopté aucune (mais la législation de l’un d’eux prévoit la présence d’un épidémiologiste).

Slechts vier lidstaten hebben geen vereisten of richtsnoeren (maar één heeft een wettelijk vereiste voor een epidemioloog).


Le remplacement de ce terme par « healthy » (sain – en bonne santé) a fait l’objet de nombreuses discussions entre les Etats membres, la Commission et l’EFSA lors des discussions qui ont précédé l’adoption de la liste mais cette option a été rejetée.

Het eventueel vervangen van deze term door “healthy” (gezond) is uitvoerig besproken tussen de Lidstaten, de Europese Commissie en de EFSA tijdens de discussies die voorafgingen aan het aannemen van de lijst en die vervanging werd afgewezen.


Au niveau européen, des textes importants ont été adoptés, tels que la Directive 2007/47/CE modifiant la Directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux et la Directive 90/385/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs, mais également le Règlement (CE) n° 1394/2007 concernant les médicaments de thérapie innovante. L’AFMPS a collaboré intensivement

Op Europees vlak zijn belangrijke teksten aangenomen zoals de Richtlijn 2007/47/EG tot wijziging van de Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen en de Richtlijn 90/385/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen en de Verordening


Par ailleurs, la Food and Drug Administration (FDA) américaine et les firmes responsables ont émis récemment des avertissements quant à un risque accru de fractures (principalement au niveau des extrémités des membres) observé dans plusieurs études- dont l’étude ADOPT- chez des femmes traitées par la rosiglitazone ou par la pioglitazone [ www.fda.gov/medwatch/safety/2007/safety07.htm ].

De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) en de verantwoordelijke firma’s waarschuwden recent voor een verhoogd risico van fracturen (vooral ter hoogte van de extremiteiten van de ledematen) dat in meerdere studies- waaronder de ADOPT-studie- werd gezien bij vrouwen behandeld met rosiglitazon of pioglitazon [ www.fda.gov/medwatch/ safety/2007/safety07.htm ].


Treize pays ont adopté un tronc commun de compétences (programme de cours) applicable à l’échelle nationale que le personnel chargé de la lutte contre les infections doit acquérir dans le cadre de formations spécialisées et/ou programmes d’études, et trois États membres sont en train d’en élaborer un.

Een nationaal overeengekomen, gemeenschappelijke kern van competenties (curriculum) voor gespecialiseerde opleidings- en scholingsprogramma's voor infectiebestrijdingspersoneel is in 13 landen aanwezig en in drie lidstaten in voorbereiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ont adopté ->

Date index: 2021-03-14
w