Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Psychogène

Vertaling van "membres peuvent exiger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les États membres peuvent exiger que les indications qui doivent être fournies à l'utilisateur et au patient conformément à l'annexe I point 13 soient rédigées dans leur(s) langue(s) nationale(s) ou dans une autre langue communautaire lors de la remise à l'utilisateur final, que ce soit pour utilisation professionnelle ou autre.

4. De Lid-Staten kunnen verlangen dat de aanwijzingen die overeenkomstig bijlage I, punt 13, aan de gebruiker en aan de patiënt moeten worden verstrekt, zijn opgesteld in hun landstaal, respectievelijk landstalen of in een andere Gemeenschapstaal, bij aflevering aan de eindgebruiker, ongeacht of het hulpmiddel voor professioneel gebruik dan wel voor een ander gebruik is bedoeld.


4. Les États membres peuvent exiger que les indications visées à l'annexe I points 13, 14 et 15 soient, au stade de la mise en service d'un dispositif, rédigées dans leur(s) langue(s) nationale(s).

4. De Lid-Staten kunnen eisen dat de in bijlage I, punten 13, 14 en 15, bedoelde vermeldingen, in het stadium van ingebruikneming van een hulpmiddel, in hun nationale taal (talen) gesteld zijn.


Les Etats membres peuvent exiger des distributeurs qu’ils reprennent les déchets de piles et accumulateurs portables.

Lidstaten kunnen van distributeurs eisen dat ze afgedankte draagbare batterijen en accu’s terugnemen.


(14) En application de l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2076/2005, les Etats membres qui, avant le 1 er janvier 2006, appliquaient, sur leur territoire, des exigences de température aux installations d’entreposage des œufs et aux véhicules de transport des œufs entre ces installations d’entreposage peuvent continuer à appliquer ces exigences jusqu’au 31 décembre 2009.

(14) Artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2076/2005 bepaalt dat de lidstaten die vóór 1 januari 2006 nationale temperatuurvoorschriften hanteerden voor voorzieningen voor de opslag van eieren en voor voertuigen die eieren van de ene naar de andere voorziening vervoeren, deze tot en met 31 december 2009 mogen blijven toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’affaire est hautement sensible car elle a pour toile de fond le système national de santé britannique (le National Health Service – NHS), où l’offre de soins hospitaliers est financée exclusivement par les recettes fiscales et où les exigences de planification des capacités hospitalières se traduisent par des délais d’attente, fonction des priorités médicales et de l’étendue des ressources financières disponibles, qui, dans les cas réputés non urgents (cas de routine), peuvent être longs, voire très longs, et être de nature à inciter des affiliés à se faire soigner dans un a ...[+++]

De zaak ligt zeer gevoelig, want hij heeft als achtergrond het Britse nationale gezondheidssysteem (the National Health Service – NHS) waar het aanbod van ziekenhuisbehandelingen uitsluitend met fiscale inkomsten wordt gefinancierd en waar de vereisten voor planning van de ziekenhuiscapaciteit vertaald worden in wachttermijnen, afhankelijk van de medische prioriteiten en de omvang van de


Un déficit du contrôle moteur affectant deux membres ou plus réclame un programme de Réadaptation dont les exigences ne peuvent pas être satisfaites par l’application de la nomenclature de la M.P.R. en raison de la durée nécessaire au traitement ou dès que se combinent dans le programme multidisciplinaire : kinésithérapie, logopédie, ergothérapie, psychologie clinique et rééducation viscérale.

Een deficit van de motorische controle die twee ledematen of meer aantast, vergt een revalidatieprogramma waarvan de vereisten niet kunnen worden ingelost door de toepassing van de nomenclatuur inzake fysische geneeskunde en revalidatie vanwege de noodzakelijke behandelingsduur of zodra het multidisciplinaire programma de volgende disciplines combineert: kinesitherapie, logopedie, ergotherapie, klinische psychologie en viscerale revalidatie.


[3. a) Les exigences formulées aux paragraphes 1 et 2 peuvent être mises à jour par la Commission, en fonction notamment des modifications apportées aux programmes de contrôle des États membres ou de l’adoption de critères microbiologiques conformément au règlement (CE) n° 852/2004.

▼ [3. a) De in de leden 1 en 2 vastgestelde voorschriften kunnen door de Commissie worden bijgewerkt, zodat met name rekening kan worden gehouden met eventuele wijzigingen in de programma’s van de lidstaten of met de aanneming van microbiologische criteria overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004.


Si les exigences des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004 applicables aux infrastructures sont jugées disproportionnées pour l’abattage dans les exploitations, les États membres peuvent les adapter en arrêtant des mesures nationales conformément à la procédure prévue à cet effet à l’article 13 du règlement (CE) n o 852/2004 et/ou à l’article 10 du règlement (CE) n o 853/2004.

Indien de infrastructuurvoorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 onevenredig worden geacht voor slachtwerkzaamheden op het bedrijf, kunnen de lidstaten deze voorschriften aanpassen door het treffen van nationale maatregelen volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 852/2004 en/of artikel 10 van Verordening (EG) nr. 853/2004.


Les États membres peuvent adapter les exigences applicables à la construction, à la configuration et à l’équipement de ces établissements au moyen de mesures nationales arrêtées conformément à la procédure établie à l’article 13 du règlement (CE) n o 852/2004 et à l’article 10 du règlement (CE) n o 853/2004.

De lidstaten mogen de voorschriften aanpassen ten aanzien van de bouw, de indeling en de uitrusting van deze inrichtingen door nationale maatregelen te treffen die in overeenstemming zijn met de procedure van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 852/2004 en artikel 10 van Verordening (EG) nr. 853/2004.


Les ressortissants d’un autre État membre ou d’un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen qui sont titulaires d’un diplôme équivalent et qui satisfont aux exigences visées précédemment, peuvent également être inscrites.

De onderdanen van een andere lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte die houder zijn van een gelijkwaardig diploma en die voldoen aan de bovenbedoelde vereisten, kunnen eveneens worden ingeschreven.




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     psychogène     membres peuvent exiger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres peuvent exiger ->

Date index: 2024-04-23
w