Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mener un dialogue constructif » (Français → Néerlandais) :

Quels sont les mécanismes psychologiques et sociologiques sous-jacents à ces divergences ?Comment mener un dialogue constructif pour arriver à un résultat plus largement accepté ?Quelles sont les implications éthiques?

Wat zijn de onderliggende psychologische en sociologische oorzaken van deze kloof ? Hoe voert men een zinvolle dialoog, om tot een breder aanvaard resultaat te komen ?


Eu égard au vide juridique existant en Belgique sur le plan des recommandations de bonne pratique, une série de recommandations (juridiques) ont pu être dégagées à l'issue d'un dialogue constructif mené avec différents experts – juristes et médecins.

Aangezien er voor België een juridische lacune bestaat met betrekking tot praktijkrichtlijnen, werd er beroep gedaan op de inbreng van verschillende experten – juristen en artsen – meerbepaald voor de (juridische) interpretatie van de gevonden informatie en omschrijving van de juridische consequenties.


Par conséquent, chez Novartis, nous cherchons à nouer un dialogue constructif avec les différents acteurs concernés par nos activités ; à cette fin, nous multiplions les contacts avec les comités locaux, les groupes de discussion et les associations de défense des patients.

Bijgevolg proberen wij bij Novartis een opbouwende dialoog aan te gaan met de verschillende spelers die bij onze activiteiten betrokken zijn; hiertoe maken wij uitgebreid werk van contacten met plaatselijke comités, discussiegroepen en patiëntenverenigingen.


Lors dÊune réunion finale et grâce à un dialogue constructif avec les différents experts, une série de suggestions (juridiques) ont pu être dégagées.

Tijdens een laatste werkvergadering, werd door een constructieve dialoog tussen de verschillende experten tot het ontwerp van een aantal (juridische) suggesties gekomen.


Et ce, malgré la difficulté de réunir toutes les données indispensables. Le coup d’envoi de ce processus a été donné, en 1995, lors de la conférence de Marche, réunissant pour la première fois, en un dialogue constructif, les experts de la santé et les experts de l’environnement.

Het startschot voor dit proces is in 1995 tijdens de conferentie in Marche gegeven, toen gezondheidsdeskundigen en milieu-experts voor het eerst in een constructieve dialoog bijeenkwamen.


A cet effet, nous cherchons à nouer un dialogue constructif avec des panels de consommateurs, les représentants des patients, les professionnels de la santé et les organisations internationales telles que l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Rather, we try to meet each community’s individual needs, engaging in an active dialogue via community panels, patient groups, healthcare professionals and international agencies such as the World Health Organization (WHO).


Bien que le Conseil national souhaite un dialogue constructif avec le Ministre de la Santé publique, il constate que les avant-projets présentés ne peuvent en constituer le point de départ.

Al zou de Nationale Raad niet liever wensen dan een constructieve dialoog met de minister van Volksgezondheid aan te gaan, is hij van mening dat de overgemaakte voorontwerpen hierbij geen uitgangspunt kunnen zijn.


Il ressort des avant projets qu'il n'a pas été tenu compte des propositions formulées par le Conseil national et qu'aucune suite n'a été donnée aux demandes réitéréés d'un dialogue constructif.

Uit de voorliggende voorontwerpen blijkt dat geen rekening werd gehouden met de geformuleerde voorstellen van de Nationale Raad zoals evenmin gevolg werd gegeven aan de herhaalde vraag om een constructieve dialoog.


Il nÊaurait pas été possible de réaliser ces recommandations sans une recherche étendue dans la littérature et un dialogue particulièrement constructif entre les experts des trois équipes venus dÊhorizons divers.

De ontwikkeling van deze aanbevelingen was onmogelijk geweest zonder de uitgebreide literatuurzoektocht en een bijzonder constructieve dialoog tussen de verschillende experten in de drie betrokken onderzoeksequipes.


Novartis a conscience de l’importance qu’il y a à débattre de ces questions avec les différents publics et souhaite dialoguer avec eux dans un état d’esprit constructif.

Novartis beseft hoe belangrijk het is om over deze kwesties in debat te gaan met de verschillende stakeholders en wenst met hen een opbouwende dialoog aan te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener un dialogue constructif ->

Date index: 2022-07-04
w