Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Les états mentionnés avec protéinurie préexistante
Majeure
Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë
Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "mentionnant comme bénéficiaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Tout état mentionné en K80.5 avec cholécystite (avec angiocholite)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholecystitis (en cholangitis)


Etats mentionnés en N13.0-N13.5 avec infection Uropathie obstructive avec infection

aandoeningen uit N13.0-N13.5 met infectie | obstructieve uropathie met infectie


Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholangitis


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met acute cholecystitis


les états mentionnés avec protéinurie préexistante

vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie


Etats mentionnés en O10.- compliqués par une protéinurie augmentée Prééclampsie surajoutée

aandoeningen geclassificeerd onder O10.- gecompliceerd door pre-eclampsie | pre-eclampsie gesuperponeerd op | hypertensie NNO | pre-eclampsie gesuperponeerd op | pre-existente hypertensie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Versez le montant de votre choix sur le compte IBAN: BE45 0000 0000 8989 (BIC: BPOTBEB1), en mentionnant comme bénéficiaire « Fondation contre le Cancer – Fondation d’utilité publique » ; et « FCC 9536 » comme communication libre.

Stort het bedrag van je keuze op rekening nummer: IBAN: BE45 0000 0000 8989 (BIC: BPOTBEB1) met als begunstigde ‘Stichting tegen Kanker - stichting van openbaar nut’. Vermeld zeker volgende vrije mededeling: STK 9533.


Comme, préalablement à la rééducation au sein de l’établissement, le bénéficiaire de la convention a déjà dû être rééduqué durant une certaine période dans un centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71 et a peut-être déjà bénéficié aussi auparavant d’un certain nombre de traitements K30-K60 définis au § 1 er du présent article, l’établissement doit déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2, le nombre de prestati ...[+++]

Aangezien een rechthebbende van deze overeenkomst voorafgaand aan de revalidatie in de inrichting verplicht reeds een bepaalde periode gerevalideerd is geweest in een revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71- overeenkomst en mogelijk voordien ook reeds een aantal K30-K60 behandelingen zoals omschreven in § 1 van dit artikel genoten heeft, dient de inrichting het aantal revalidatieverstrekkingen dat een rechthebbende vóór de start van de revalidatie in de inrichting reeds heeft genoten buiten de inrichting, af te trekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits.


Les durées maximales et les nombres maximums de séances de rééducation, mentionnés au paragraphe 2, ne peuvent dès lors être considérés comme indicatifs sur le plan médical et certainement pas comme un droit exigible par le bénéficiaire auprès de son médecin traitant spécialiste en réadaptation.

Het is dan ook niet de bedoeling de in § 2 vermelde maximum duren en maximum aantal revalidatiezittingen, op medisch vlak te laten doorgaan als obligaat en zeker niet als een door de rechthebbende opeisbaar recht ten opzichte van zijn behandelend revalidatiearts.


Les codes de prestation 639435 et 639590 (prestations d’une durée minimum de 60 et 120 minutes, en liste des pathologies lourdes, pour bénéficiaires hospitalisés) évoqués dans la lettre circulaire 2009/01 doivent être remplacés par, respectivement, les codes de prestation 639446 et 639601. En outre, la prestation 639774 - 639785 doit atteindre une durée minimum de 45 minutes et non 54 minutes comme mentionné dans la lettre circulaire 2009/01

De codes van de verstrekkingen 639435 en 639590 (verstrekkingen met een minimale duur van 60 en 120 minuten, betreffende de lijst van de zware aandoeningen, voor in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden) die in de omzendbrief 2009/01 worden vermeld, moeten worden vervangen door respectievelijk de prestatiecodes 639446 en 639601.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mentionné à l’article 3 § 2, les bénéficiaires de la présente convention doivent également faire de l’autogestion et réaliser à cette fin les mesures de glycémie prescrites.

Zoals werd vermeld in artikel 3 §2 dienen de rechthebbenden van deze overeenkomst ook aan zelfregulatie te doen en daartoe de voorgeschreven glycemiemetingen te verrichten.


Montant de l'intervention de l'assurance pour les bénéficiaires qui, durant l'année civil précédente, n'auront pas eu recours à une prestation dentaire comme mentionné à l'article 1er, au point I) de l'A.R. du 7 août 1995 (M.B. 30 septembre 1995) (à coder par l'O.A. sous le numéro 301976)

(c) Bedrag van de vergoedingen van de verzekering voor de rechthebbenden die in het vorig kalenderjaar geen beroep hebben gedaan op een tandheelkundige verstrekking zoals voorzien is in het artikel 1, punt I) van het K.B. van 7 augustus 1995 (B.S. 30 september 1995) (door de V. I. te coderen onder het nummer 301976)


La mise à disposition immédiate, durant une période d’évaluation de 4 ans, de sonde à usage unique chez les bénéficiaires atteint de fibrillation auriculaire comme mentionné ultérieurement.

Het onverwijld, gedurende een evaluatieperiode van 4 jaar, ter beschikking stellen van disposable probes bij rechthebbenden met voorkamerfibrillatie zoals verder bepaald.


Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut, les normes du personnel, exprimées en équivalents plein-temps par 30 bénéficiaires, ne sont pas adaptées.

Zoals hiervoor reeds vermeld worden de personeelsnormen, uitgedrukt in fulltime equivalenten per 30 rechthebbenden, niet aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     mentionnant comme bénéficiaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnant comme bénéficiaire ->

Date index: 2024-04-10
w