Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Les états mentionnés avec protéinurie préexistante
Majeure
Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë
Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «mentionnés cidessous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Tout état mentionné en K80.5 avec cholécystite (avec angiocholite)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholecystitis (en cholangitis)


Etats mentionnés en N13.0-N13.5 avec infection Uropathie obstructive avec infection

aandoeningen uit N13.0-N13.5 met infectie | obstructieve uropathie met infectie


les états mentionnés avec protéinurie préexistante

vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie


Tout état mentionné en K80.5 avec angiocholite

aandoeningen geclassificeerd onder K80.5 met cholangitis


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite aiguë

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met acute cholecystitis


Etats mentionnés en O10.- compliqués par une protéinurie augmentée Prééclampsie surajoutée

aandoeningen geclassificeerd onder O10.- gecompliceerd door pre-eclampsie | pre-eclampsie gesuperponeerd op | hypertensie NNO | pre-eclampsie gesuperponeerd op | pre-existente hypertensie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- dans le cadre d’un traitement d’induction en association avec le cisplatine et le 5-fluorouracil chez des patients atteints d’un carcinome épidermoïde de l’oropharynx, de l’hypopharynx, du larynx ou de la cavité buccale, localement avancé non métastasé et considéré inopérable par une équipe multidisciplinaire composée d’un radiothérapeute, un oncologue médical et un oto-rhino-laryngologiste, qui toussignent le rapport circonstancié mentionné cidessous, et n’ayant pas reçu de chimiothérapie cytotoxique antérieure dans cette affection.

- in het raam van een inductiebehandeling in combinatie met cisplatine en 5-fluorouracil bij patiënten met lokaal gevorderd niet gemetastaseerd plaveiselcelcarcinoom van de hypopharynx, larynx, mondholte of orofarynx, dat door een multidisciplinair team bestaande uit een radiotherapeut, neus-keeloorarts en medisch oncoloog en die allen het hieronder vermeld omstandig verslag ondertekenen, als inoperabel wordt beschouwd en die voor deze aandoening niet eerder cytotoxische chemotherapie hebben ontvangen.


En cas présence de l’une des pathologies ou de l’un des facteurs de risque mentionnés cidessous, il faut évaluer individuellement pour chaque femme les bénéfices et les risques potentiels de l’utilisation d’un COC ; ces bénéfices et risques doivent être discutés avec la femme avant l’instauration du traitement.

In geval van aanwezigheid van een of meerdere van de ondergenoemde aandoeningen of risicofactoren, moeten bij elke vrouw afzonderlijk de voordelen van het gebruik van een combinatie-OAC worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en dit moet met de vrouw worden besproken voordat zij besluit zo’n middel te gaan gebruiken.


Les effets indésirables éventuels de Mirtazapine EG sont mentionnés cidessous et classés selon les catégories de fréquence suivantes:

De mogelijke bijwerkingen van Mirtazapine EG staan hieronder weergegeven en kunnen als volgt worden ingedeeld:


En présence de l’une des conditions ou de l’un des facteurs de risque mentionnés cidessous, la balance bénéfice/risque de l’utilisation d’un progestatif doit être évaluée individuellement et discutée avec la patiente avant qu’elle ne décide d’utiliser Implanon NXT.

Als er sprake is van één van de hierna vermelde aandoeningen/risicofactoren, dienen bij elke individuele patiënte de voordelen van het gebruik van een progestageen te worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en met de vrouw besproken te worden voordat zij besluit Implanon NXT te gaan gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les EI identifiés dans les études cliniques et au cours de la pharmacovigilance avec Ciprofloxacin (oral, intraveineux et en thérapie séquentielle), classés par catégories de fréquence, sont mentionnés cidessous.

Hieronder worden de bijwerkingen opgesomd die zijn opgetreden in klinische studies en de postmarketingbewaking met Ciprofloxacin (per os, intraveneus of sequentiële behandeling), gerangschikt volgens categorie en frequentie.


Certains des effets indésirables mentionnés cidessous, peuvent faire partie de la crise de migraine en soi.

Sommige van de hieronder vermelde symptomen kunnen deel uitmaken van de migraineaanval op zich.


Les effets indésirables considérés comme pouvant être associés au traitement, sont mentionnés cidessous; ils sont classés par systèmes et organes et en fréquence absolue.

De bijwerkingen die op zijn minst mogelijk verband houden met de behandeling worden hieronder opgesomd, per systeem/orgaanklasse en absolute frequentie.


Ces deux événements durent 10 secondes ou plus et répondent à un des deux critères mentionnés cidessous :

Beide gebeurtenissen duren 10 seconden of langer en beantwoorden aan één van de twee criteria hieronder vermeld:


1) chez les enfants de moins de 16 ans, après avis et proposition de traitement d’un des médecins spécialistes mentionnés cidessous, et avec un score significativement plus faible sur un test standardisé;

1) bij kinderen onder 16 jaar, na advies en behandelingsvoorstel door een van ondervermelde geneesheren-specialisten en met een significant zwakkere score op een gestandaardiseerde test;




D'autres ont cherché : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     mentionnés cidessous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnés cidessous ->

Date index: 2022-08-19
w