Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedecea espèce 3
Cedecea espèce 5
Complexe d'espèces d'Aspergillus fumigatus
Complexe d'espèces de Fusarium fujikuroi
Complexe d'espèces de Fusarium oxysporum
Espèce de Pseudomonas non aeruginosa
Piqûre d'une espèce d'anoplura
Piqûre d'une espèce d'hémiptères
Piqûre d'une espèce de diptères
Piqûre d'une espèce de syphonaptera

Vertaling van "menées chez l’espèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une variété d’études de sécurité préclinique menées chez des espèces animales standard n’ont pas mis en évidence de toxicité systémique ou ciblant des organes particuliers.

In een aantal preklinische veiligheidsstudies met de gebruikelijke diersoorten werden geen aanwijzingen gevonden voor systemische toxiciteit of toxiciteit voor het doelorgaan.


Lors des études d’innocuité menées chez l’espèce cible, l’administration de la dose maximale d’injection recommandée (5 ml) a provoqué occasionnellement de légers oedèmes au site d’injection, non douloureux à la palpation.

Uit veiligheidstudies blijkt dat toediening van het maximaal aanbevolen injectievolume (5 ml) soms leidt tot lichte zwelling op de injectieplaats die niet pijnlijk is bij palpatie.


Les études de toxicité à dose unique menées dans différentes espèces animales n’ont montré aucun signe d’effet toxique aigu.

Toxiciteitsstudies met toediening van één enkele dosis bij verschillende diersoorten hebben geen tekenen van acute toxische effecten getoond.


Aucune étude de pharmacocinétique n’a été menée chez différentes espèces d’animaux de laboratoire.

Er zijn geen farmacokinetische onderzoeken uitgevoerd met verschillende soorten proefdieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grossesse : bien que les résultats des études menées sur plusieurs espèces animales n'aient pas mis en évidence d’effet tératogène, par mesure de prudence, en l’absence d’étude épidémiologique, ce médicament ne sera pas prescrit pendant la grossesse.

Zwangerschap: hoewel de resultaten van de studies op verschillende diersoorten geen teratogeen effect aantoonden, mag dit geneesmiddel, uit voorzorgsmaatregel en in afwezigheid van een epidemiologische studie, niet voorgeschreven worden tijdens de zwangerschap.


Amlodipine/Valsartan/Hydrochlorothiazide Dans une série d’études de sécurité préclinique menées chez plusieurs espèces animales avec l’amlodipine, le valsartan, l’hydrochlorothiazide, le valsartan/hydrochlorothiazide, l’amlodipine/valsartan et l’amlodipine/valsartan/hydrochlorothiazide (Exforge HCT), il n’a pas été mis en évidence de toxicité systémique ou sur un organe cible qui pourrait affecter négativement le développement d’Exforge HCT pour son utilisation clinique chez l’homme.

Amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide De bevindingen in verscheidene preklinische veiligheidsstudies uitgevoerd in een aantal diersoorten met amlodipine, valsartan, hydrochloorthiazide, valsartan/hydrochloorthiazide, amlodipine/valsartan en amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide (Exforge HCT), duidden niet op systemische of doelorgaan toxiciteit met nadelige gevolgen voor de ontwikkeling van Exforge HCT voor klinisch gebruik in de mens.


Amlodipine/Valsartan/Hydrochlorothiazide Dans une série d’études de sécurité préclinique menées chez plusieurs espèces animales avec l’amlodipine, le valsartan, l’hydrochlorothiazide, le valsartan/hydrochlorothiazide, l’amlodipine/valsartan et l’amlodipine/valsartan/hydrochlorothiazide (Dafiro HCT), il n’a pas été mis en évidence de toxicité systémique ou sur un organe cible qui pourrait affecter négativement le développement de Dafiro HCT pour son utilisation clinique chez l’homme.

Amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide De bevindingen in verscheidene preklinische veiligheidsstudies uitgevoerd in een aantal diersoorten met amlodipine, valsartan, hydrochloorthiazide, valsartan/hydrochloorthiazide, amlodipine/valsartan en amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide (Dafiro HCT), duidden niet op systemische of doelorgaan toxiciteit met nadelige gevolgen voor de ontwikkeling van Dafiro HCT voor klinisch gebruik in de mens.


Amlodipine/Valsartan/Hydrochlorothiazide Dans une série d’études de sécurité préclinique menées chez plusieurs espèces animales avec l’amlodipine, le valsartan, l’hydrochlorothiazide, le valsartan/hydrochlorothiazide, l’amlodipine/valsartan et l’amlodipine/valsartan/hydrochlorothiazide (Exforge HCT), il n’a pas été mis en évidence de toxicité systémique ou sur un organe cible qui pourrait affecter négativement le développement d’Exforge HCT pour son utilisation clinique chez l’homme.

Amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide De bevindingen in verscheidene preklinische veiligheidsstudies uitgevoerd in een aantal diersoorten met amlodipine, valsartan, hydrochloorthiazide, valsartan/hydrochloorthiazide, amlodipine/valsartan en amlodipine/valsartan/hydrochloorthiazide (Exforge HCT), duidden niet op systemische of doelorgaan toxiciteit met nadelige gevolgen voor de ontwikkeling van Exforge HCT voor klinisch gebruik in de mens.


Les études menées sur les animaux ont montré un retard de croissance transitoire de la progéniture avant le sevrage (voir rubrique 5.3), résultant probablement des profils endocrinologiques des espèces étudiées.

Uit onderzoek bij dieren bleek een tijdelijke groeiachterstand van de nakomelingen voor het spenen (zie rubriek 5.3), mogelijk als gevolg van het specifieke endocriene profiel van de geteste soorten.


Des études de carcinogenèse menées avec tipranavir chez la souris et le rat ont révélé un potentiel tumorigène spécifique pour ces espèces, considéré comme sans pertinence clinique.

Carcinogeniteitsstudies met tipranavir bij muizen en ratten lieten tumorverwekkend potentieel specifiek voor deze soorten zien, die als klinisch niet-relevant worden beschouwd.


w