Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menées pour démontrer » (Français → Néerlandais) :

menées pour démontrer que Flexicam est «bioéquivalent» au médicament vétérinaire de référence:

‘referentiegeneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik’ dat al in de EU is goedgekeurd (Metacam 1,5


suspension orale). Des études ont été menées pour démontrer qu’Acticam est «bioéquivalent» au

gelijkwaardig) is aan het referentiegeneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik: dit houdt in dat


Des études ont été menées pour démontrer que Meloxidyl est «bioéquivalent» au médicament vétérinaire de référence: cela signifie que Meloxidyl est absorbé et utilisé par l’organisme de la même façon que Metacam.

Er zijn studies uitgevoerd om aan te tonen dat Meloxidyl ‘bio-equivalent’ (biologisch gelijkwaardig) is aan het referentiegeneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik: dit betekent dat Meloxidyl dezelfde werking heeft als Metacam wat betreft de manier waarop het door het dier wordt opgenomen en verwerkt.


Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en ...[+++]

In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).


Puisque Contacera est un médicament générique, des études ont été menées pour démontrer que

Aangezien Contacera een generiek geneesmiddel is, zijn er onderzoeken uitgevoerd om aan te tonen


Des études ont été menées, tant chez les veaux que chez les porcs, pour démontrer que Mélovem est

Er zijn studies bij kalveren en varkens verricht om aan te tonen dat Melovem bio-equivalent is aan het


L’intérêt de la feuille d’artichaut pour traiter les affections hépato-biliaires a été démontré grâce aux travaux menés par plusieurs médecins français, durant la première moitié du XXe siècle.

Het nut van het blad van artisjok voor het behandelen van lever- en galaandoeningen werd aangetoond dankzij studies die in de eerste helft van de XXe eeuw door verschillende Franse artsen werden uitgevoerd.


Depuis une dizaine d’années, les chiffres vont constamment en ce sens, et les études menées auprès d’internautes Américains, Britanniques, Français ou Belges démontrent à chaque fois qu’entre 60 et 70% d’entre eux se servent du net, entre autres choses, pour rechercher des informations relatives à leur santé.

Sinds een tiental jaar wijzen de cijfers in één richting. Ook onderzoeken bij Amerikaanse, Britse, Franse en Belgische surfers tonen keer op keer dat 60 tot 70 % van hen wel eens op het net gaat om medische informatie te sprokkelen.


Une étude faite en Belgique (3) démontre que la substitution simultanée de différentes molécules de marque par des génériques cause des erreurs de prise ce qui mène a des dommages pour le patient (chutes, hémorragies stomacales, choc, interventions d’urgence, .).

Een studie die in België werd uitgevoerd(3), toont aan dat gelijktijdige substitutie van verschillende merkmoleculen door generieken tot vergissingen bij de inname leidt die de patiënt schade berokkenen (vallen, maagbloedingen, shock, spoedinterventie, .).


Une étude faite en Belgique (3) démontre que la substitution simultanée de différentes molécules de marque par des génériques cause des erreurs de prise ce qui mène a des dommages pour le patient (chutes, hémorragies stomacales, choc, interventions d’urgence, …).

Een studie die in België werd uitgevoerd(3), toont aan dat gelijktijdige substitutie van verschillende merkmoleculen door generieken tot vergissingen bij de inname leidt die de patiënt schade berokkenen (vallen, maagbloedingen, shock, spoedinterventie, …).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menées pour démontrer ->

Date index: 2023-08-26
w