Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «messages clairs destinés aux femmes » (Français → Néerlandais) :

Etude en cours - Cette étude vise à formuler des messages clairs destinés aux femmes, en français et en néerlandais, quant à ce qu’implique un dépistage du cancer du sein, et ce en fonction de l’âge.

Geplande studie - Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn op te stellen voor de diagnose, behandeling en follow-up van blaaskanker.


Un message clair aux parents est INDISPENSABLE, reprenant des informations utiles sur les traitements et la surveillance à assurer.

Duidelijke informatie aan de ouders is noodzakelijk, waarbij de informatie over de behandeling en de opvolging nog eens hernomen wordt.


De par la complexité de la réglementation, souvent les formulaires destinés aux assurés dans le cadre de l’assurance obligatoire ne sont pas très « lisibles » (= clairs et accessibles).

De complexiteit van de reglementering zorgt er dikwijls voor dat formulieren voor verzekerden in het kader van de verplichte verzekering niet zo “leesbaar” (= duidelijk en toegankelijk) zijn.


Par la complexité de la réglementation, souvent les formulaires destinés aux assurés dans le cadre de l’assurance obligatoire ne sont pas très « lisibles » (= clairs et accessibles).

De complexiteit van de reglementering zorgt er dikwijls voor dat formulieren voor verzekerden in het kader van de verplichte verzekering niet zo “leesbaar” (= duidelijk en toegankelijk) zijn.


Les messages précis concernant le traitement de l’hypertension compliquée contenus dans le feed-back destiné aux médecins spécialistes sont basés sur les conclusions de la réunion de consensus de l’INAMI du 5 mai 2004.

De kernboodschappen over de behandeling van de gecompliceerde hypertensie vervat in de feedback voor de specialisten werden gebaseerd op de besluiten van de consensusconferentie van het RIZIV van 5 mei 2004.


Comme le forfait destiné aux femmes enceintes ne fait aucune distinction entre “première séance” et “séance de suivi”, il est impossible de déduire le nombre de femmes enceintes différentes ayant pu bénéficier de cette intervention.

Vermits het forfait voor zwangere vrouwen geen onderscheid maakt tussen “eerste zitting” en “opvolgsessie”, is het niet mogelijk om af te leiden hoeveel verschillende zwangere vrouwen gebruik maakten van deze tegemoetkoming.


Les mutualités et les associations de patients sont aussi des alliés précieux dans la transmission de messages destinés aux patients.

De mutualiteiten en de patiëntenverenigingen zijn ook kostbare bondgenoten om boodschappen aan de patiënt over te brengen.


Dans ce contexte, il conviendrait d’étudier les possibilités de réaliser un document destiné aux femmes qui demandent le dépistage pour les informer des avantages, des limites et des risques potentiels du dépistage.

In die context zou men ook moeten nadenken over hoe men best een informatie-document realiseert, bestemd voor de vrouwen die een screening wensen, over de voordelen, de beperkingen en de mogelijke risico’s van een dergelijke opsporing.


Le feedback destiné aux hôpitaux se propose dÊétudier le cas précis de la pyélonéphrite aiguë au sein dÊune population homogène de patientes, c'est-à-dire chez les femmes hospitalisées adultes non enceintes et nÊayant pas été traitées pour une lithiase au cours du même séjour (le feedback comporte deux parties selon lÊâge des patientes : entre 16 et 60 ans inclus, dÊune ...[+++]

De feedback voor de ziekenhuizen concentreert zich op acute pyelonefritis binnen een homogene patiëntenpopulatie, d.w.z. gehospitaliseerde volwassen vrouwen die niet zwanger zijn en tijdens hetzelfde verblijf niet voor lithiasis zijn behandeld (de feedback bestaat uit twee delen volgens de leeftijd van de patiënten, van 16 tot en met 60 jaar enerzijds en boven 60 jaar anderzijds).


Le présent rapport et le feedback destiné aux hôpitaux se propose dÊétudier ces différences dans le cas précis de la pyélonéphrite aiguë chez la femme hospitalisée adulte (entre 16 et 60 ans inclus, dÊune part et au-delà de 60 ans dÊautre part), non-enceinte, à

Le présent rapport et le feedback destiné aux hôpitaux se propose dÊétudier ces différences dans le cas précis de la pyélonéphrite aiguë chez la femme hospitalisée adulte (entre 16 et 60 ans inclus, dÊune part et au-delà de 60 ans dÊautre part), non-enceinte, à la lumière des guidelines en vigueur pour la dernière année disponible pour les données couplées, à savoir




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages clairs destinés aux femmes ->

Date index: 2024-02-26
w