Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L

Vertaling van "mesure de coopérer ensemble et avec la commission pour échanger " (Frans → Nederlands) :

La Commission organise aussi régulièrement des exercices destinés à tester les plans de préparation européens et nationaux, afin notamment de vérifier si les autorités et institutions nationales sont en mesure de coopérer ensemble et avec la Commission pour échanger des informations dans l'éventualité d'une menace sanitaire qui évolue rapidement et qui touche en même temps plusieurs domaines de responsabilité.

De Commissie organiseert ook periodiek oefeningen om de EU- en nationale draaiboeken te testen en in het bijzonder de informatie-uitwisseling tussen de nationale instanties en de instellingen, onderling en met de Commissie, tijdens snel evoluerende bedreigingen voor de volksgezondheid die betrekking hebben op diverse bevoegdheidsdomeinen.


La coopération de l'EMEA avec les organismes partenaires mondiaux s'est poursuivie en 2007. L'Agence a joué un rôle actif dans le cadre des conférences internationales sur l'harmonisation (ICH et VICH); elle a collaboré étroitement avec l'Organisation mondiale de la santé, notamment sur des questions liées aux médicaments pour les pays en développement; elle a renforcé son programme d'échange d'informations avec ...[+++]

De samenwerking van het EMEA met internationale partnerorganisaties is in 2007 op volle kracht voortgegaan. Zo was het Geneesmiddelenbureau actief betrokken bij de internationale conferenties voor harmonisatie van de registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (respectievelijk ICH en VICH), werkte het nauw samen met de Wereldgezondheidsorganisatie, vooral op het gebied van geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, consolideerde het het informatieuitwisselingsprogramma met de Amerikaanse Food and Drug Administration met betrekking tot geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, en ondertekende h ...[+++]


L’article 168, paragraphe 2, second alinéa, dispose que «[l]a Commission peut prendre, en contact étroit avec les États membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination, notamment des initiatives en vue d’établir des orientations et des indicateurs, d’organiser l’échange des meilleures prat ...[+++]

Artikel 168, lid 2, tweede alinea, luidt: " De Commissie kan, in nauw contact met de lidstaten, alle dienstige initiatieven nemen om deze coördinatie te bevorderen, met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen" . lid 3


❒ évaluation du risque actualisé en fonction de l’évolution du risque et de la mise en œuvre de l’intervention; ❒ sur demande: fournir à la Commission européenne des recommandations de gestion de risque: 1) échange d’avis scientifiques: consultations ponctuelles et en temps réel pour des mesures de précaution et de contrôle (par exemple ...[+++]

i) uitwisseling van wetenschappelijk onderbouwde adviezen: raadplegingen, zowel ad hoc als in realtime, over voorzorgs- en beheersingsmaatregelen (bv. ondersteuning van epidemiologisch onderzoek) ii) verzameling/analyse van gegevens, ook van deskundigenteams (bv. over isolatieprocedures) Detachering van een deskundige (contactpunt) bij het operationeel centrum (bv. het HEOF in Luxemburg) om de


La Commission, qui est bien placée pour les aider à échanger leurs bonnes pratiques, a pris une série de mesures destinées à améliorer la sécurité des patients en Europe.

De Commissie kan hen helpen goede werkwijzen uit te wisselen en heeft al maatregelen genomen om de patiëntveiligheid in Europa te verbeteren.


La Commission nationale médico-mutualiste charge le Conseil technique médical, pour au plus tard le 30/09/2008, de développer un ensemble de mesures concernant la psychiatrie, plus particulièrement en ce qui concerne l’accueil en période de crise, la concertation pluridisciplinaire, l’honoraire de surveillance dans le service Sppsychogériatrique des hôpitaux généraux et catégoriels, ainsi que la rémunération po ...[+++]

N08/GS/05 Psychiatrie – Multidisciplinair + psychogeriatrie + crisisopvang + SGA De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verzoekt de Technische geneeskundige raad om uiterlijk 30/09/2008 een geheel van voorstellen uit te werken inzake psychiatrie, meer bepaald wat de crisisopvang en het pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis betreft, de toezichtshonoraria in Sp-psychogeriatrische dienst van algemene en categorale ziek ...[+++]


N08/MS/00 Spécialistes – Revalorisation oncologues médicaux, hématologues, endocrinologues N08/MS/01 Rhumatologie – Consultation soins des arthrites N08/MS/02 Médecine interne – Nouvelle prestation première consultation «trouble shooting » N08/MS/03 Psychiatrie – Pédopsy – Augmentation du nombre de séances évaluation psy (code 109410) N08/MS/04 Psychiatrie – Pédopsy – Concertation pluridisciplinaire N08/MS/05 Psychiatrie – Multidisciplinaire + psychogériatrie + accueil en période de crise + SGA La Commission nationale médico-mutualiste charge le Conseil technique médical, ...[+++]

N08/GS/05 Psychiatrie – Multidisciplinair + psychogeriatrie + crisisopvang + SGA De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verzoekt de Technische geneeskundige raad om uiterlijk 30.9.2008 een geheel van voorstellen uit te werken inzake psychiatrie, meer bepaald wat de crisisopvang en het pluridisciplinair overleg in het ziekenhuis betreft, de toezichtshonoraria in Sp-psychogeriatrische dienst van algemene en categorale zieke ...[+++]


1. Lorsque, dans l’éventualité d’un risque pour la santé publique, dans le cas des médicaments à usage humain, ou d’un risque pour la santé humaine ou animale ou pour l’environnement, dans le cas des médicaments vétérinaires, le titulaire prend des mesures de restriction urgentes de sa propre initiative, il en informe l’ensemble des autorités compétentes et, dans le cas d’une autorisation centralisée de mise sur le m ...[+++]

1. Wanneer de houder bij een risico voor de volksgezondheid, in geval van geneesmiddelen voor menselijk gebruik of, in geval van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, bij een risico voor de gezondheid van mensen of dieren of voor het milieu op eigen initiatief urgente beperkende veiligheidsmaatregelen neemt, stelt hij alle relevante instanties en, in geval van een gecentraliseerde vergunning voor het in de handel brengen, de Commissie daarvan onverwijld in kennis.


Les États membres prennent les mesures appropriées pour que les autorités compétentes des États membres coopèrent entre elles et avec la Commission, et se communiquent toute information nécessaire à une application uniforme de la présente directive.

De lidstaten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onderling en met de Commissie samenwerken en elkaar alle informatie verstrekken die nodig is om ervoor te zorgen dat deze richtlijn op uniforme wijze wordt toegepast.


Communication COM(2009) 273 final du 24 juin 2009 de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le renforcement de la sécurité chimique, biologique, radiologique et nucléaire dans l’Union européenne – un plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN Plan d’action de l’UE contenant des mesures spécifiques pour les volets CBRN (biopréparation, réduction du risque radiologique et nucléaire, menaces chimiques) dans les domaines de la prévention, la détection et la réaction, ai ...[+++]

COM (2009) 273 CBRN-pakket – aangenomen in juni 2009 Horizontale mededeling inzake de aanscherping van de chemische, biologische, radiologische en nucleaire beveiliging in de Europese Unie EU-actieplan met specifieke maatregelen voor de afzonderlijke CBRN-elementen (bioparaatheid, vermindering van radiologische en nucleaire risico’s, chemische bedreigingen) op het gebied van preventie, detectie en reactie, evenals een reeks horizontale, transversale maatregelen (bijlage bij de mededeling)


w