Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure où ces renseignements peuvent intéresser " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, le CPS stipule que lorsqu’ils l’estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux des autres services d’inspection, ainsi qu’à tous les autres fonctionnaires chargés de la surveillance d’une autre législation ou de l’application d’une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l’exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l’application d’une autre législation.

Zo stipuleert het Sociaal Strafwetboek dat wanneer zij zulks nodig achten, delen de sociaal inspecteurs de inlichtingen die zij tijdens hun onderzoek hebben ingewonnen mee aan de openbare en aan de meewerkende instellingen van sociale zekerheid, aan de sociaal inspecteurs van de andere inspectiediensten, alsook aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatstgenoemden kunnen aanbelangen bij de uitoefening van het toezicht waarmee zij belast zijn of voor de toepassing van een andere wetgeving.


25. Les données à caractère personnel qui ne sont pas librement accessibles au public, notamment le domicile, l’adresse professionnelle (dans la mesure où l’intéressé s’est opposé à la publication de cette donnée) et le numéro du registre national, ne peuvent cependant pas être communiquées à des tiers, sauf à l’intéressé même.

25. Evenwel, persoonsgegevens die niet vrij toegankelijk zijn voor het publiek, meer bepaald de woonplaats, het beroepsadres (voor zover de betrokkene zich verzet heeft tegen de bekendmaking van dit gegeven) en het rijksregisternummer, mogen niet meegedeeld worden aan derden, afgezien van de betrokkene zelf.


Les études in vitro et in vivo peuvent également donner des renseignements intéressants quant au profil d’acides carboxyliques à chaîne courte (acétate, propionate, butyrate…) produits lors de la fermentation des prébiotiques, ces acides étant souvent incriminés dans les effets bénéfiques pour l’hôte liés à la consommation de prébiotiques (Delzenne, 2003).

In vitro en in vivo studies kunnen ook interessante informatie verstrekken over het profiel van korteketen carboxylzuren (acetaat, propionaat, butyraat ..) die bij de fermentatie van prebiotica worden gevormd. Deze zuren worden inderdaad vaak betrokken bij de heilzame effecten voor de gastheer die verbonden zijn aan het verbruik van prebiotica (Delzenne, 2003).


En outre, le Centrum voor Biostatistiek et la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie ne peuvent, à aucun moment, s’échanger les données que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie a initialement traitées étant donné que cela permettrait une réidentification éventuelle de l’intéressé (sur base des données dont la Cellule interuniversitaire ...[+++]

Op geen enkel ogenblik mogen overigens tussen het Centrum voor Biostatistiek en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie gegevens worden uitgewisseld die de Interuniversitaire Cel Epidemiologie initieel heeft verwerkt vermits dat een heridentificatie van de betrokkene mogelijk zou kunnen maken (aan de hand van de gegevens waarover de Interuniversitaire Cel Epidemiologie in voorkomend geval reeds beschikt, zou ze in staat kunnen zijn om de overige gegevens, afkomstig van het NIC/IMA, te heridentificeren).


Vous pouvez donc renseigner ces personnes via l’application web, puisque les « salariés Maribel fiscal» et les « salariés Maribel social » peuvent bénéficier des mesures de fin de carrière et de réduction du temps de travail si elles satisfont aux conditions décrites dans l’arrêté royal du 15 septembre 2006.

U kan deze wel via de toepassing meedelen omdat de ‘loontrekkende fiscale maribel en de ‘loontrekkende sociale maribel” recht kunnen hebben op de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering indien zij voldoen aan de voorwaarden zoals omschreven in het KB van 15 september 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où ces renseignements peuvent intéresser ->

Date index: 2022-01-08
w