Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «mesurer toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’administration du questionnaire d’autoévaluation SCL-90 (90-item Symptom Checklist) permet de mesurer toutes sortes de plaintes physiques et psychiques pouvant être constatées chez des patients psychiatriques ambulatoires.

De afname van de zelfrapporteringsvragenlijst SCL-90 (90-item Symptom Checklist) laat toe om allerlei lichamelijke en psychische klachten te meten die vastgesteld kunnen worden bij ambulante psychiatrische patiënten.


14.1.2. Point d’action : Facturation via MyCareNet pour les centres de soins résidentiels (MRS-MRPA) Calendrier : en production depuis 2010, implémentation en cours Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, centres de soins résidentiels (MRS-MRPA) Mesurer : toutes les MRS et les MRPA factureront via MyCareNet 2 ans après la suppression des factures papier pour les MRS et les MRPA qui utilisent MyCareNet

14.1.2. Actiepunt: Facturatie via MyCareNet voor woonzorgcentra (RVT- ROB) Timing: in productie sinds 2010, uitrol is in progress Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, woonzorgcentra (RVT- ROB) Meten: 2 jaar na de afschaffing papieren facturen voor de RVT’s en ROB’s die MyCareNet gebruiken zullen alle RVT’s en ROB’s factureren via MyCareNet.


Migration globale : on mesure tout ce qui migre vers de l'emballage vers la denrée alimentaire, il s'agit en fait d'évaluer l'inertie du matériel.

Globale migratie: men meet de migratie van verschillende componenten tussen de verpakking en het voedingsmiddel, men onderzoekt dus de inertie van het materiaal.


L’administration du questionnaire d’autoévaluation SCL-90 (90-item Symptom Checklist) permet de mesurer toutes sortes de plaintes physiques et psychiques pouvant être constatées chez des patients psychiatriques ambulatoires.

De afname van de zelfrapporteringsvragenlijst SCL-90 (90-item Symptom Checklist) laat toe om allerlei lichamelijke en psychische klachten te meten die vastgesteld kunnen worden bij ambulante psychiatrische patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des motifs similaires à ceux exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, et tirés, en substance, des impératifs de planification dans le domaine hospitalier, la Cour a jugé que l’exigence d’une autorisation préalable à la prise en charge financière par le système national de sécurité sociale de soins hospitaliers dispensés dans un État membre autre que celui de l’affiliation apparaît comme une mesure tout à la fois nécessaire et raisonnable.

Om redenen die gelijkaardig zijn aan die welke zijn uiteengezet in het arrest Smits en Peerbooms, en in hoofdzaak afgeleid zijn van de vereisten tot planning in het ziekenhuisgebeuren, heeft het Hof geoordeeld dat de vereiste van een voorafgaande toestemming voor de financiële tenlasteneming door het nationaal socialezekerheidssysteem van ziekenhuisbehandelingen die in een andere lidstaat worden verleend dan waar de patiënt is ingeschreven, een maatregel is die zowel noodzakelijk als redelijk is.


14.2.1. Point d’action : Assurabilité via MyCareNet pour les pharmacies Calendrier : disponible depuis 2011, implémentation en cours Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, pharmacies Mesurer : toutes les pharmacies utiliseront MyCareNet au lieu de la carte SIS à partir de juillet 2013

14.2.1. Actiepunt: Verzekerbaarheid via MyCareNet voor Apotheken Timing: beschikbaar sinds 2011, uitrol is in progress Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, apotheken Meten:vanaf juli 2013 werken alle apotheken met MyCareNet in plaats van de SIS kaart


14.2.3. Point d’action : Assurabilité via MyCareNet pour les centres de soins résidentiels (MRS-MRPA) Calendrier : disponible depuis 2010, implémentation en cours Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, MRS, MRPA Mesurer : toutes les MRS et les MRPA qui utilisent MyCareNet pour leur facturation utilisent le service assurabilité de MyCareNet pour préparer la facturation

14.2.3. Actiepunt: Verzekerbaarheid via MyCareNet voor woonzorgcentra (RVT- ROB) Timing: beschikbaar sinds 2010, uitrol is in progress Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, RVT’s, ROB’s Meten: alle RVT’s, ROB’s die MyCareNet gebruiken voor hun facturatie, gebruiken de dienst verzekerbaarheid van MyCareNet ter voorbereiding van de facturatie


De plus, avec la nouvelle mesure tout le monde, y compris les adultes, peut renouveler sa prothèse oculaire en cas de modification anatomique substantielle de l'orbite ou de son contenu.

Bovendien kan iedereen, dus ook volwassenen, met de nieuwe maatregel zijn oogprothese nu ook hernieuwen wanneer een substantiële anatomische wijziging van de oogkas of zijn inhoud optreedt.


Un effet principal de la période de mesure : cela signifie que des différences existent entre les scores moyens aux périodes comparées, par exemple que les scores moyens sont supérieurs lors du tout dernier moment de mesure par rapport aux scores moyens au tout premier moment de mesure.

Een hoofdeffect van het meetmoment: dit betekent dat er verschillen bestaan tussen de gemiddelde scores op de vergeleken meetmomenten, bijvoorbeeld dat de gemiddelde scores op het laatste meetmoment hoger zijn dan de gemiddelde scores op het eerste meetmoment


Un effet principal de la période de mesure : cela signifie que des différences existent entre les scores moyens aux périodes comparées, par exemple que les scores moyens sont supérieurs lors du tout dernier moment de mesure par rapport aux scores moyens au tout premier moment de mesure.

Een hoofdeffect van het meetmoment: dit betekent dat er verschillen bestaan tussen de gemiddelde scores op de vergeleken meetmomenten, bijvoorbeeld dat de gemiddelde scores op het laatste meetmoment hoger zijn dan de gemiddelde scores op het eerste meetmoment




D'autres ont cherché : impétigo     cuir chevelu     dispositif d’aide de mesure d’angle     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     mesurer toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesurer toutes ->

Date index: 2023-04-27
w