Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de protection seront éventuellement » (Français → Néerlandais) :

Psychose et schizophrénie: On fera preuve de prudence si l'on prescrit de la zopiclone à des patients souffrant de dépression, y compris chez ceux atteints de dépression latente, en particulier en présence de tendances suicidaires potentielles, et des mesures de protection seront éventuellement nécessaires.

Psychose en schizofrenie: Men zal voorzichtig zijn met het voorschrijven van zopiclon aan depressieve patiënten, met inbegrip van diegene die aan latente depressie lijden, in het bijzonder bij de aanwezigheid van potentiële zelfmoordneigingen, en er zijn eventueel beschermde maatregelen nodig.


Dépression: On fera preuve de prudence si l'on prescrit de la zopiclone à des patients souffrant de dépression, y compris chez ceux atteints de dépression latente, en particulier en présence de tendances suicidaires potentielles, et des mesures de protection seront éventuellement nécessaires.

Depressie. Men zal voorzichtig zijn met het voorschrijven van zopiclon aan depressieve patiënten, met inbegrip van diegene die aan latente depressie lijden, in het bijzonder bij de aanwezigheid van potentiële zelfmoordneigingen, en beschermde maatregelen zijn eventueel nodig.


Le remplissage vasculaire, l’administration d’un vasopresseur pour traiter l'hypotension et autres mesures d’assistance des fonctions vitales seront éventuellement nécessaires.

Voor de behandeling van hypotensie kunnen intraveneuze oplossingen of vasopressieve middelen worden toegediend en andere ondersteunende maatregelen worden toegepast.


En attendant les mesures qui seront éventuellement prises à la suite de cet audit:

In afwachting van eventuele maatregelen naar aanleiding van die audit:


Par ailleurs, dans la mesure du possible, seront également indiqués les éventuels effets attendus de la mise en œuvre des actions, c’est-à-dire les résultats escomptés sans que l’administration puisse les garantir.

Vervolgens zullen, in de mate van het mogelijke, de eventuele verwachte effecten van de verwezenlijking van de acties vermeld worden, dit wil zeggen, de verwachte resultaten zonder dat de administratie deze kan garanderen.


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbezorging (afhankelijk van de betreffende radionuclide: dragen van handschoenen bij elke directe manipulati ...[+++]


Si tel est le cas, il est conseillé de procéder à de plus amples examens (y compris une mesure du temps de prothrombine) ; la posologie sera éventuellement adaptée et les examens seront répétés si nécessaire.

Als dat het geval is, wordt verder onderzoek (waaronder PTT-bepaling) aanbevolen; eventueel dient de dosering te worden aangepast en zo nodig moeten de onderzoeken worden herhaald.


Dans la mesure du possible, les solutions à injecter seront contrôlées visuellement pour déceler l’éventuelle présence de particules.

Voor zover mogelijk, moeten de injecteerbare oplossingen visueel gecontroleerd worden om de eventuele aanwezigheid van partikels op te sporen.


Traitement : Les mesures habituelles en cas d'intoxication (lavage d'estomac, diurèse forcée, charbon activé, oxygène, vasopresseurs et ventilation assistée) seront appliquées ainsi que la mise en place éventuelle d'une hémoperfusion. Il est obligatoire de réintroduire dès que possible une thérapeutique anticonvulsivant afin d'éviter les risques d'un status epilepticus ...[+++]

kan eventueel overgegaan worden tot een hemodialyse.Het is onontbeerlijk om opnieuw, van zodra dit mogelijk is, een anti-epileptische behandeling in te stellen om het risico op een status epilepticus te vermijden als gevolg van het stoppen van de medicatie.


Mesurer : réalisation et utilisation) Non seulement les hôpitaux aigus mais aussi les établissements psychiatriques et autres institutions seront reliés d’ici 2016 au système hub-meta-hub en respectant la protection de la vie privée et les règles en matière de secret professionnel.

Meten: realisatie en gebruik) Tegen 2016 zullen niet enkel acute, maar ook psychiatrische en andere Instellingen aan het hubs & metahub systeem gekoppeld worden met inachtneming van de bescherming van de privacy en de regels inzake beroepsgeheim.


w