Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de revalorisation sont bien entendu » (Français → Néerlandais) :

Ces mesures de revalorisation sont bien entendu également applicables aux titulaires invalides ayant repris une activité autorisée.

Deze maatregelen zijn ook van toepassing voor de invalide gerechtigden die een toegelaten activiteit hebben hervat.


Des mesures d’hygiène sont bien entendu recommandées (éviter le contact avec les selles de personnes vaccinées au moyen du vaccin contre le rotavirus).

Hygiënische maatregelen zijn wel aanbevolen (vermijden van contact met de stoelgang van baby’s gevaccineerd met rotavirusvaccin).


Les titulaires qui sont invalides durant une assez longue période, bénéficient de différentes mesures de revalorisation de leurs indemnités (donc augmentations hors index) afin que, dans une certaine mesure, le montant de celles-ci puisse suivre le niveau du bien-être.

Voor de gerechtigden die reeds geruime tijd invalide zijn, werden er reeds verschillende revalorisatiemaatregelen (dus verhogingen buiten index) genomen zodat het bedrag van hun invaliditeitsuitkering in bepaalde mate de evolutie volgt van het welvaartpeil.


Bien entendu, mesurer un risque nÊa de sens que si cette mesure a une valeur discriminante et donc débouche sur une action en terme de modification de la gestion du cas.

Omdat het om een evaluatie van risico gaat, is het duidelijk dat ook telkens de vraag moet gesteld worden of een welbepaalde test al dan niet een meerwaarde biedt en zal zorgen voor een verandering in het medisch beleid.


Plusieurs mesures ont en outre été prises durant la période 2002-2005 dans le maximum à facturer, ce qui a – bien entendu exercé un effet sur les dépenses.

Daarenboven zijn er in de periode 2002-2005 diverse maatregelen genomen in de maximumfactuur, met (uiteraard) een effect op de uitgaven.


Une évaluation continue de cette mesure à bien entendu eu lieu.

Uiteraard werd deze maatregel continu geëvalueerd.


Les personnes bénéficiaires des mesures de fin de carrière avant le 1 er octobre 2005 continuent bien entendu à en bénéficier.

De personen die vóór 1 oktober 2005 de eindeloopbaanmaatregelen genieten, blijven er uiteraard recht op hebben.


Bien entendu, des mesures de temps de toutes les activités de chaque individu, liées au temps d’utilisation spécifique de la machine aurait été une solution possible, mais difficile à mettre en œuvre compte tenu des contraintes temporelles et budgétaires du présent projet.

Natuurlijk zouden tijdmetingen van alle activiteiten van elk individu al of niet gekoppeld aan machinespecifieke tijdsbesteding een mogelijke oplossing geweest zijn die echter moeilijk te implementeren was binnen de beperkingen op het vlak van tijd en budget van dit project.


Bien entendu, un accouchement avec complications devrait toujours bénéficier de soins sur mesure.

Uiteraard zal een bevalling met complicaties altijd zorg op maat blijven vragen.


Bien entendu, il convient de ne pas oublier ici les mesures de prévention de l’endocardite pour les patients chez qui une telle prophylaxie est indiquée.

Uiteraard mogen we hierbij de maatregelen voor endocarditisprofylaxis niet vergeten voor de patiënten die hiervoor in aanmerking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de revalorisation sont bien entendu ->

Date index: 2024-04-30
w