Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures techniques et organisationnelles requises doivent » (Français → Néerlandais) :

17. Conformément à l’article 16, § 4, de la loi relative à la vie privée, toutes les mesures techniques et organisationnelles requises doivent être prises pour protéger les données à caractère personnel.

17. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de privacywet moeten alle gepaste technische en organisatorische maatregelen worden getroffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


46. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, toute une série de mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel doivent être prises.

46. Overeenkomstig artikel 16, § 4 van de Privacywet moeten alle gepaste technische en organisatorische maatregelen getroffen worden die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


31. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, le KCE et le BFP doivent prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

31. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de privacywet moeten het KCE en het FPB alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


65. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, l’AIM et le Registre du cancer doivent prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

65. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de WVP moeten het IMA en het Kankerregister alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


32. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, le demandeur doit prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

32. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de privacywet moet de aanvrager alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


47. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, l’AFMPS doit prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

47. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de WVP moet het FAGG alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


48. Conformément à l’article 16, § 4, de la LVP, le KCE doit prendre toutes les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

48. Overeenkomstig artikel 16, § 4, van de privacywet moet het KCE alle gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


L’AR prévoit l’analyse des risques, de nouvelles valeurs d’action, un programme de mesures techniques et organisationnelles, des mesures spécifiques, la surveillance de la santé et une attention spéciale pour les groupes à risque.

Het KB voorziet in de risicoanalyse, nieuwe actiewaarden, een programma van technische en organisatorische maatregelen, specifieke maatregelen, gezondheidstoezicht en speciale aandacht voor risicogroepen.


Si les valeurs déclenchant l’action sont dépassées, un programme doit être rédigé reprenant les mesures techniques et organisationnelles afin de réduire l’exposition.

Als de actiewaarden zijn overschreden moet men een programma opmaken van technische en organisatorische maatregelen om de blootstelling te verminderen.


Lorsque la valeur limite supérieure d’exposition déclenchant l’action de 85 dB(A) mesurée en moyenne sur 8 heures ou une pression de crête de 140 pa (sans tenir compte de l’effet des protecteurs auditifs éventuels), l’employeur est tenu d’adopter des mesures techniques et organisationnelles: réduction maximale de l’exposition au bruit, signalisation des lieux, emploi d'équipements de protection individuelle, etc.

Vanaf de bovenste actiewaarden moet men maatregelen nemen: 85 dB(A) gemeten over 8 uur of piekgeluidsdruk van 140 pa (geen rekening houdende met de dempende werking van individuele gehoorbeschermers). Bij het overschrijden van deze actiewaarden moet de werkgever technische en organisatorische maatregelen nemen. Dat houdt oa in dat men de blootstelling moet beperken tot een minimum, de lawaaizones moet aanduiden en persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) moet gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures techniques et organisationnelles requises doivent ->

Date index: 2021-11-28
w