Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesuré des concentrations sériques variant entre » (Français → Néerlandais) :

Après l’injection intraveineuse de 2 g de céfotaxime, on a mesuré des concentrations sériques variant entre 167 et 214 mg/l après 8 minutes.

Na intraveneuze injectie van 2 g cefotaxime werden na 8 minuten serumconcentraties gemeten van 167 – 214 mg/l.


Mesure des concentrations sériques Après l’administration de doses intraveineuses multiples, les concentrations sériques maximales, mesurées deux heures après la fin de la perfusion, varient entre 18 et 26 mg/l.

Meting van serumconcentraties Na multipele intraveneuze doseringen variëren de piekwaarden van de serumconcentraties, gemeten twee uur na de voltooiing van de infusie, van 18-26 mg/l.


Les interactions potentielles entre le lévétiracétam et la lamotrigine ont été évaluées en mesurant les concentrations sériques des deux agents au cours d’études cliniques contrôlées par placebo.

Mogelijke interacties tussen levetiracetam en lamotrigine werden onderzocht door evaluatie van de serumconcentraties van beide geneesmiddelen in placebogecontroleerde klinische studies.


La mesure des concentrations sériques de lamotrigine avant et après l’arrêt de la contraception hormonale peut être envisagée pour confirmer le maintien des concentrations initiales de lamotrigine.

Meting van de serumconcentraties van lamotrigine voor en na stopzetting van de hormonale anticonceptiva kan worden overwogen om te bevestigen dat de basale concentratie van lamotrigine wordt gehandhaafd.


La mesure des concentrations sériques de lamotrigine avant et après l’arrêt du contraceptif hormonal peut être envisagée, pour confirmer que la concentration basale en lamotrigine a été maintenue.

Het meten van de serumlamotrigineconcentraties voor en na het stoppen met de hormonale anticonceptiva kan worden overwogen, ter bevestiging dat de uitgangsconcentraties van lamotrigine gehandhaafd blijven.


En présence de signes ou symptômes évoquant une acidose métabolique (p. ex. respiration profonde de Kussmaul, dyspnée, anorexie, nausées, vomissements, fatigue excessive, tachycardie ou arythmie), il est recommandé de mesurer la concentration sérique de bicarbonate.

Als er tekenen of symptomen te zien zijn (bv. diepe ademhaling volgens Kussmaul, dyspneu, anorexie, misselijkheid, braken, overmatige vermoeidheid, tachycardie of aritmie), die wijzen op metabole acidose, is de meting van de serumbicarbonaatspiegel aanbevolen.


En 1 heure, on mesure des concentrations sériques de 676 pg/ml.

Binnen 1 uur worden plasmaspiegels van 676 pg/ml gemeten.


ASC (0-t) = aire sous la courbe des concentrations plasmatiques en fonction du temps entre T 0h et la dernière concentration sérique mesurable CV = coefficient de variation

AUC(0-tlast) = Oppervlakte onder de concentratie-tijdcurve vanaf het datapunt op 0 uur tot het laatst meetbare serumgehalte CV = variatiecoëfficient (coefficient of variation)


Aucune relation n’a été observée entre l’exposition au trastuzumab emtansine (AUC), la concentration sérique maximale de trastuzumab emtansine (C max ), l’exposition totale au trastuzumab (AUC) ou la C max du DM1 et l’augmentation des transaminases.

Er werd geen relatie waargenomen tussen de blootstelling aan trastuzumab-emtansine (AUC), de maximale serumconcentratie van trastuzumab-emtansine (C max ), de totale blootstelling aan trastuzumab (AUC) of de C max van DM1 en verhogingen in transaminasespiegels.


Même si l’analyse de population n’a pas montré de relation entre les concentrations sériques des enzymes hépatiques et la clairance plasmatique de la trabectédine, l’exposition systémique à la trabectédine risque d’augmenter en cas d’insuffisance hépatique ; une étroite surveillance de l’éventuelle toxicité induite par la trabectédine devra donc être réalisée.

Hoewel de analyse van de populatie geen relatie aantoonde tussen de leverenzymconcentraties in serum en de plasmaklaring van trabectedine, kan de systemisch blootstelling aan trabectedine bij patiënten met een nierfunctiestoornis zijn verhoogd, daarom is een nauwkeurige bewaking van de toxiciteit geboden.


w