Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesurées 24 heures après la prise étaient minimales " (Frans → Nederlands) :

De plus, les concentrations du matériel radiomarqué mesurées 24 heures après la prise étaient minimales dans tous les autres tissus.

Daarnaast waren de concentraties gemerkte stof 24 uur na toediening in alle andere weefsels minimaal.


De plus, les concentrations des produits radiomarqués mesurées dans les autres tissus 24 heures après la prise étaient faibles.

Daarnaast waren concentraties gemerkte stof 24 uur na toediening in alle andere weefsels minimaal.


En outre, les concentrations du produit radiomarqué mesurées 24 h après la prise étaient minimes dans tous les autres tissus.

Bovendien waren de concentraties van radioactief gemerkt materiaal 24 uur na toediening in alle andere weefsels minimaal.


Une femme qui a pris 10 mg par jour d'énalapril oral pendant 11 mois a présenté des pics d'énalapril dans le lait de 2 µg/l, 4 heures après une prise, et des pics d'énalaprilate de 0,75 µg/l, environ 9 heures après la prise. Les quantités totales d'énalapril et d'énalaprilate mesurées dans le lait pendant la période de 24 heures étaient respectivement de 1 ...[+++]

Een vrouw die dagelijks oraal 10 mg enalapril had ingenomen gedurende 11 maanden, had piekniveaus enalapril in de melk van 2 μg/L 4 uur na een dosis en piekniveaus enalaprilaat van 0,75 μg/L ongeveer 9 uur na de dosis.De totale hoeveelheid enalapril en enalaprilaat gemeten in de moedermelk gedurende een 24-uur periode was respectievelijk 1,44 μg/L en 0,63 μg/L melk.


De plus, les concentrations des produits radiomarqués mesurées dans les autres tissus 24 h après la prise étaient faibles.

Daarnaast waren concentraties van radiogelabeld materiaal na 24 uur na de dosis in alle andere weefsels minimaal.


Une variation de la moyenne des moindres carrés du VEMS résiduel (24 heures après prise du traitement) par rapport à l’inclusion de 281 ml chez les sujets du groupe furoate de fluticasone/vilanterol et de 300 ml chez les sujets du groupe salmétérol/FP a été mesurée ; la différence de la moyenne ajustée de 19 ml (IC 95%:-0,073; 0,034) n’était pas statistiquement significative (p=0,485).

Voor dal-FEV 1 bereikten proefpersonen in de fluticasonfuroaat/vilanterolgroep een LS gemiddelde verandering t.o.v. de baseline van 281 ml en de proefpersonen in de salmeterol/FP-groep bereikten een verandering van 300 ml (het gecorrigeerde gemiddelde verschil van 19 ml (95% BI: -0,073; 0,034) was statistisch niet significant (p=0,485)).


Dans les études HZA106827/HZA106829, les critères principaux d’évaluation de l’efficacité étaient la variation par rapport à l’inclusion du VEMS résiduel (avant prise du traitement et avant l’administration d’un bronchodilatateur) à la fin de la période de traitement pour tous les sujets, et le VEMS moyen pondéré (après prise du traitement) sur 24 heures à la fin de la péri ...[+++]

In HZA106827/HZA106829 waren de coprimaire werkzaamheidseindpunten verandering t.o.v. baseline in de dal-FEV 1 (voorafgaand aan bronchusverwijder en toediening) tijdens een bezoek aan de kliniek aan het eind van de behandelperiode bij alle proefpersonen, en de gewogen gemiddelde seriële FEV 1 gedurende 0-24 uur na toediening in een subset proefpersonen aan het einde van de behandelperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesurées 24 heures après la prise étaient minimales ->

Date index: 2021-08-15
w