Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "metformine doit être administrée avec prudence car elle " (Frans → Nederlands) :

Metformine La metformine doit être administrée avec prudence car elle peut provoquer une acidose lactique causée par une éventuelle insuffisance rénale associée à l’hydrochlorothiazide.

Metformine Metformine moet voorzichtig worden toegepast vanwege het risico van hyperlactatemie (lactic acidosis), geïnduceerd door mogelijk functioneel nierfalen, gekoppeld aan hydrochlorothiazide.


Metformine : La metformine doit s’utiliser avec prudence car il existe un risque d’acidose lactique induit par une éventuelle insuffisance rénale fonctionnelle associée à l’hydrochlorothiazide.

Metformine: Metformine moet met de nodige omzichtigheid worden gebruikt als gevolg van het risico van lactaatacidose, veroorzaakt door het mogelijke functionele nierfalen als gevolg van hydrochloorthiazide.


Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5 Utilisation concomitante avec un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 (PDE-5) : Comme avec les autres alpha-bloquants, l’administration concomitante de chlorhydrate de prazosine avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence car elle peut entraîner une ...[+++]

Gebruik met PDE-5-remmers Concomitant gebruik met een fosfodiësterase type 5 (PDE-5)-remmer: Evenals met de andere alfablokkers, moet concomitante toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer voorzichtig gebeuren, want ze kan een symptomatische hypotensie bij bepaalde patiënten teweegbrengen.


Elle doit donc être administrée avec prudence à ces patients.

Daarom is voorzichtigheid geboden bij het gebruik van venlafaxine bij deze patiënten.


Cette particularité belge doit être gardée à l’esprit, car elle justifie la plus grande prudence dans l’interprétation des données de consommation de soins.

Men moet deze bijzondere situatie in België in gedachten houden want men moet zeer voorzichtig zijn met het interpreteren van de gegevens over het gebruik.


Grossesse et allaitement La vinorelbine ne doit pas être administrée à des femmes enceintes, car elle peut provoquer des anomalies congénitales graves.

Zwangerschap en borstvoeding Vinorelbine mag niet aan zwangere vrouwen worden gegeven, want het kan ernstige aangeboren afwijkingen veroorzaken.


En raison du risque d’augmentation de l’espace QT, la clarithromycine doit être utilisée avec prudence chez les patients souffrant d'une maladie des vaisseaux coronaires, d’insuffisance cardiaque sévère, d’hypomagnésémie, de bradycardie (< 50/min) ou lorsqu'elle est administrée en même temps que d'autres médicaments ayant un effet allongeant sur l'espace QT (voir rubrique 4.5).

Vanwege het risico op een verlenging van het QT-interval dient clarithromycine met de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een coronaire hartziekte, ernstige hartinsufficiëntie, hypomagnesiëmie, bradycardie (< 50/min) of bij gelijktijdige toediening met een ander geneesmiddel dat een verlengend effect heeft op het QT-interval (zie rubriek 4.5).


Elle ne doit pas être administrée par voie intravésicale pour le traitement de tumeurs invasives qui ont pénétré la paroi vésiculaire, car un traitement systémique ou une intervention chirurgicale sont plus adaptés à ces cas.

Het mag niet toegediend worden via intravesicale weg voor de behandeling van invasieve tumoren die doorheen de blaaswand zijn gepenetreerd; in deze situaties is een systemische behandeling of chirurgie meer geschikt.


w