Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «metformine est toutefois dangereuse » (Français → Néerlandais) :

Dans un certain nombre de cas, l’instauration ou la poursuite d’un traitement par la metformine est toutefois dangereuse et celle-ci reste contre-indiquée en présence d’une insuffisance rénale grave, d’une insuffisance cardiaque grave, d’une insuffisance hépatique, d’alcoolisme, ainsi que lors d’un événement aigu pouvant donner lieu à une hypoxie tissulaire ou à une diminution de la fonction rénale (déshydratation, septicémie, choc,) ainsi que la veille d’un examen par imagerie médicale avec injection de produit de contraste ou la veille d’une intervention chirurgicale.

In een aantal gevallen is starten of voortzetten van een behandeling met metformine echter gevaarlijk en blijft dit gecontra-indiceerd: ernstige nierinsufficiëntie, ernstig hartfalen, leverinsufficiëntie, alcoholisme, een acute situatie die zou kunnen leiden tot weefselhypoxie of een vermindering van de nierfunctie (dehydratie, septicemie, shock ), de dag vóór medische beeldvorming met injectie van een contrastmiddel, en de dag vóór een chirurgische ingreep.


alcool: augmentation du risque d’hypoglycémie et d’acidose lactique médicaments exposant à un risque d’insuffisance rénale fonctionnelle, donc un risque accru d’acidose lactique: AINS à éviter et diurétiques, IEC, sartans à surveiller cimétidine: augmentation de l’effet thérapeutique de la metformine la metformine, utilisée seule, n’entraine pas intrinsèquement d’hypoglycémie; toutefois, il faut se méfier des potentialisations d’actions en cas d’administration du produit en association avec l’insuline, les glinides ou les sulfamidés ...[+++]

alcohol: verhoging van het risico van hypoglykemie en lactaatacidose geneesmiddelen die kunnen leiden tot functionele renale insufficiëntie en dus tot een verhoogd risico van lactaatacidose: NSAID’s vermijden, monitoring vereist bij gebruik van diuretica, ACE-inhibitoren en sartanen cimetidine: verhoging van het therapeutische effect van metformine metformine veroorzaakt op zich geen hypoglykemie; in associatie met insuline, met gliniden of met hypoglykemiërende sulfamiden kan wel hypoglykemie optreden


accru d’acidose lactique: AINS à éviter et diurétiques, IEC, sartans, aliskirène à surveiller + cimétidine: augmentation de l’effet thérapeutique de la metformine + la metformine, utilisée seule, n’entraîne pas intrinsèquement d’hypoglycémie; toutefois,

verhoogd risico van lactaatacidose: NSAID’s vermijden, monitoring vereist bij gebruik van diuretica, ACE-inhibitoren, sartanen en aliskiren + cimetidine: verhoging van het therapeutische effect van metformine + metformine veroorzaakt op zich geen hypoglykemie; in associatie met insuline, met


Avec la metformine, il n'y a pas eu de modification de l'ASC, toutefois, la concentration plasmatique maximale moyenne de la metformine a diminué de 18 % en cas d'administration avec un repas.

Bij metformine werd geen verandering in de AUC waargenomen, hoewel de gemiddelde maximale serumconcentratie van metformine met 18% afnam wanneer dit met voedsel werd toegediend.


L’alcool reste toutefois une des principales causes d’accidents, et la prise concomitante d’alcool et de psychotropes est particulièrement dangereuse.

Alcohol blijft echter één van de belangrijkste oorzaken van ongevallen, en de combinatie ervan met psychotrope middelen is zeker gevaarlijk.


Des données de la littérature suggèrent toutefois que dans certaines situations telles que l’insuffisance rénale chronique modérée, la stéatose hépatique non alcoolique, l’insuffisance cardiaque stable et l’âge avancé, les avantages de la metformine contrebalancent les risques d’acidose lactique.

Literatuurgegevens suggereren evenwel dat in bepaalde situaties zoals matige chronische nierinsufficiëntie, nietalcoholische leversteatose, stabiel hartfalen en gevorderde leeftijd, de voordelen van metformine opwegen tegen het risico van melkzuuracidose.


Lors de l’évaluation des contre-indications éventuelles à utiliser la metformine, il convient toutefois d’être attentif à chaque situation individuelle.

Bij de evaluatie van de eventuele contraindicaties voor gebruik van metformine dient men echter aandacht te hebben voor individuele situaties.


Lors de l’évaluation des contreindications chez un patient en particulier, il convient toutefois de rester attentif aux affections parfois méconnues et aux interactions médicamenteuses avec la metformine pouvant augmenter le risque d’acidose lactique.

Bij de evaluatie van de contra-indicaties bij een welbepaalde patiënt dient men echter aandachtig te zijn voor soms miskende aandoeningen, en voor medicamenteuze interacties met metformine die het risico van melkzuuracidose kunnen verhogen.


Les investigateurs concluent que tant la metformine que les modifications du style de vie sont efficaces pour prévenir ou retarder l’apparition d’un diabète de type 2 chez des patients à risque, mais que les modifications du style de vie jouent toutefois un rôle plus important.

De onderzoekers besluiten dat zowel metformine als aanpassingen in de levensstijl doeltreffend zijn om het optreden van type 2-diabetes bij risicopatiënten te voorkomen of te vertragen, maar dat aanpassingen van de levensstijl toch een belangrijker rol spelen.


Certains médicaments, p.ex. les diurétiques, les antithrombotiques, la metformine, certains antidépresseurs et les estroprogestatifs peuvent toutefois poser des problèmes et doivent souvent être arrêtés avant une anesthésie générale.

Bepaalde geneesmiddelen, bv. diuretica, antitrombotica, metformine, sommige antidepressiva, en oestroprogestagenen kunnen echter problemen stellen en dienen dikwijls gestopt te worden vóór een algemene anesthesie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

metformine est toutefois dangereuse ->

Date index: 2023-07-18
w