Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettent différents accents » (Français → Néerlandais) :

Elles mettent différents accents sur le type de recherche passée en revue; par exemple, York (Royaume-Uni) et Cochrane (international) se concentrent sur des revues de l’efficacité des interventions cliniques, alors que Campbell se concentre sur les revues d’interventions socio-économiques.

Ze verschillen ten aanzien van het type onderzoek dat wordt besproken; York (Verenigd Koninkrijk) en Cochrane (internationaal) leggen de nadruk op onderzoek naar de effectiviteit van klinische interventies, terwijl Campbell de nadruk legt op onderzoek naar sociaal-economische interventies.


Nous ne pouvons pas davantage nous prononcer sur les différences objectivables entre les techniques des ostéopathes, des chiropracteurs et d’autres formes de thérapie manuelle, même si nous savons que ces différentes disciplines y mettent des accents différents.

We kunnen ook geen uitspraak doen over de vraag wat het objectiveerbaar verschil is tussen technieken uitgevoerd door osteopaten, chiropractors en andere beoefenaars van manuele therapie, ook al weten we dat deze verschillende disciplines andere accenten leggen.


Nous constatons que les auteurs qui sont eux-mêmes D.O. ou D.C. mettent des accents légèrement différents, mais rapportent malgré tout des effets comparables.

We zien dat reviewers die zelf DO of DC zijn iets andere accenten leggen maar toch gelijkaardige effecten rapporteren.


Malgré l’existence de certaines différences, ces sous-approches présentent plusieurs caractéristiques communes qui sont propres à la ‘famille expérientiellehumaniste’: elles sont axées sur le fonctionnement plus général de la personne (par opposition aux approches axées sur les symptômes) ainsi que sur ses possibilités de croissance positive; elles sont également axées sur le monde expérientiel subjectif du client comme point de vue central; elles mettent l’accent sur le rôle crucial de la q ...[+++]

Naast bepaalde verschillen vertonen deze subbenaderingen een aantal gemeenschappelijke identiteitskenmerken, eigen aan de ‘experiëntieelhumanistische familie’: een gerichtheid op het bredere functioneren van de persoon (versus symptoomgerichtheid) en op diens positieve groeimogelijkheden; een gerichtheid op de subjectieve belevingswereld van de cliënt als centrale invalshoek; het beklemtonen van de cruciale rol van de kwaliteit van de therapeutische relatie in het therapeutisch veranderingsproces; empathie als continu op de voorgrond staande fenomenologische methode; een hoge graad van persoonlijke aanwezigheid in de therapeutische o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettent différents accents ->

Date index: 2021-12-21
w