Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM 291 final

Traduction de «mettre en œuvre un partenariat européen pour » (Français → Néerlandais) :

décidé de mettre en œuvre un partenariat européen pour la lutte contre le cancer pour la période 2009-2013 : Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions du 24 juin 2009 intitulée « Lutte contre le cancer: un partenariat européen » [COM(2009) 291 final] - [http ...]

om voor de periode 2009-2013 een Europees partnerschap voor de kankerbestrijding op te zetten: Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en hetComité van de regio's over kankerbestrijding: een Europees partnerschap" [COM(2009) 291 definitief] - [http ...]


En février 2012, la Commission a adopté une communication précisant le plan de mise en œuvre stratégique du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé.

In february 2012 kwam de Commissie met een mededeling over het Europees partnerschap, waarin het haar steun uitsprak voor het innovatieplan.


Le groupe de travail européen sur la prévention des blessures et la promotion de la sécurité aide à l'élaboration de dispositions nationales et de plans d'action pour mettre en œuvre les recommandations de l'UE sur la prévention des blessures et la promotion de la sécurité.

De werkgroep voor letselpreventie en bevordering van de veiligheid helpt de nationale regeringen om de EU-aanbevelingen op dit gebied uit te voeren.


Les projets innovants peuvent recevoir un financement du programme européen de santé publique, qui vise à mettre en œuvre la stratégie adoptée par l'UE dans ce domaine.

Innovatieve projecten die de gezondheid promoten kunnen EU-financiering krijgen via het gezondheidsprogramma, in het kader van de uitvoering van de EU-gezondheidsstrategie.


La conférence annuelle 2010 du Forum Européen des juges pour l’environnement a pour thème la mise en œuvre du droit européen de la biodiversité au niveau national.

De jaarconferentie 2010 van het EU Forum of Judges for the Environment staat in het teken van de handhaving van het Europese biodiversiteitsrecht op nationaal vlak.


Pour que tous les acteurs s’engagent, tant le secteur privé que le secteur public, le grand public et les acteurs locaux, le dialogue reste le moyen le plus performant pour définir le cadre d’action et les moyens à mettre en œuvre au niveau le plus approprié

Voor de inzet van alle actoren, zowel de private sector als de publieke sector, het grote publiek en de lokale actoren, blijft de dialoog het meest efficiënte middel om het actiekader te bepalen alsook de in het werk te stellen middelen op het meest aangewezen niveau.


Pour beaucoup d’hôpitaux le délai entre la réception des données de la mesure de la culture de sécurité et la remise du rapport était donc trop court que pour pouvoir définir, planifier et mettre en œuvre des actions d’amélioration.

Dit wijst erop dat de tijd tussen het ontvangen van de gegevens van de cultuurmeting en het indienen van het rapport te kort was voor vele ziekenhuizen om concrete verbeteracties te definiëren, te plannen en uit te voeren.


Si la justification est établie, le médecin nucléariste doit tout mettre en œuvre pour optimiser la procédure (réduction de l’activité injectée, choix du traceur optimal) pour tout type d’examen diagnostique ; en fonction du type de radiopharmaceutique administré, le médecin conseillera un arrêt temporaire ou définitif de l’allaitement.

Als de rechtvaardiging vast staat, moet de nuclearist alles in het werk stellen om de procedure van elk diagnostisch onderzoek te optimaliseren (verlagen van de toegediende activiteit, keuze van de optimale tracer) en in functie van het type toegediend radiofarmacon zal de arts een tijdelijke of definitieve stopzetting van de borstvoeding aanbevelen.


Avec le soutien de la Commission Européenne, 6 états membres – Espagne, Belgique, Pays-Bas, Pologne, Roumanie et Suède – tentent de mettre en place un réseau européen ayant pour but principal de conseiller, sur base scientifique, les instances politiques en charge de la santé publique.

Met steun van de Europese Commissie trachten zes lidstaten – België, Nederland, Polen, Roemenië, Spanje en Zweden – een Europese netwerkstructuur uit te bouwen met als hoofddoel de beleidsinstanties die verantwoordelijk zijn voor de volksgezondheid, te adviseren op wetenschappelijke basis.


Mettre en œuvre une gestion intégrée du littoral et de la mer : le service Milieu marin est, avec la Région flamande, l'un des partenaires du Centre de coordination pour la gestion intégrée de la zone côtière.

Zorgen dat kust en zee op een geïntegreerde manier worden beheerd: de dienst Marien Milieu is, samen met het Vlaamse Gewest, partner van het Coördinatiepunt Duurzaam Kustbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en œuvre un partenariat européen pour ->

Date index: 2021-12-25
w