Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre fin aux atrocités commises " (Frans → Nederlands) :

Accueil | Actualités | Le gouvernement angolais doit mettre fin aux atrocités commises par son armée sur les refoulés congo

Home | Actueel | De Angolese overheid moet een einde maken aan de gruweldaden van haar leger tegen Congolezen


Le gouvernement angolais doit mettre fin aux atrocités commises par son armée sur les refoulés congo

De Angolese overheid moet een einde maken aan de gruweldaden van haar leger tegen Congolezen


Le gouvernement angolais doit mettre fin aux atrocités commises par son armée sur les refoulés congo | Médecins Sans Frontières

De Angolese overheid moet een einde maken aan de gruweldaden van haar leger tegen Congolezen | Artsen Zonder Grenzen


Bien que la loi relative à l'euthanasie ne fasse pas référence à d’autres décisions médicales concernant la fin de vie, il est certain que l'article 8, §2, de la loi relative aux droits du patient, lorsqu'il vise les alternatives possibles à une intervention, donne au patient le droit d'être informé à propos d'autres décisions médicales pouvant aussi mettre fin à court terme à " une situation médicale sans issue de souffrance physique ou psychique constante et insupportable qui ne peut être apaisée et qui résulte d'une affection accidentelle ou pathologique grave et incurable ...[+++]

Alhoewel de wet betreffende de euthanasie niet naar andere medische beslissingen omtrent het levenseinde verwijst, staat het vast dat artikel 8, §2, van de wet betreffende de rechten van de patiënt, waarin gesproken wordt over de mogelijke alternatieven voor een tussenkomst de patiënt het recht geeft op informatie over andere medische beslissingen die op korte termijn eveneens een einde kunnen stellen aan een “medisch uitzichtloze toestand van aanhoudend en ondraaglijk fysiek of psychisch lijden, dat niet gelenigd kan worden en dat het gevolg is van een ernstige en ongeneeslijke door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening” (artikel 3, ...[+++]


Interprétation : des actions correctives à mettre en œuvre lorsque les limites (seuils) critiques sont dépassées, doivent être fixées et permettre de mettre fin immédiatement aux non-conformités afin de retrouver la maîtrise des CCP.

Interpretatie: er moeten correctieve acties worden vastgelegd die moeten worden ondernomen bij overschrijding van de kritische grenswaarden en die het mogelijk moeten maken de non-conformiteiten meteen weg te werken om de CCP weer onder controle te krijgen.


Interprétation : des actions correctives à mettre en œuvre lorsque les limites critiques sont dépassées doivent être fixées et permettre de mettre fin immédiatement aux non-conformités afin de retrouver la maîtrise des CCP.

Interpretatie: er moeten correctieve acties worden vastgelegd die moeten worden ondernomen bij overschrijding van de kritische grenswaarden en die het mogelijk moeten maken de non-conformiteiten meteen weg te werken om de CCP weer onder controle te krijgen.


Il suffit qu’un événement malheureux – disparition d’un être cher, perte d’emploi, rupture amoureuse, conflit avec les parents, dispute conjugale, maladie… – vienne s’ajouter aux problèmes préexistants et aux difficultés non résolues pour que cet individu se trouve précipité dans une angoisse pouvant le conduire au suicide, lequel lui apparaît comme le moyen de mettre fin à un état devenu insupportable.

It takes only one unhappy event (the loss of a dear person, the loss of a job, the end of a love affair, a conflict with their parents, some marital dispute, an illness…), which adds to the existing problems and unsolved difficulties, for those concerned to slip into an anxiety crisis that can lead to suicide, which seems to them to be the best manner of putting an end to a state that has become unbearable.


Le Conseil Provincial, ainsi informé, ordonne le cas échéant, les mesures nécessaires en vue de prévenir ou de mettre fin à une infraction aux règles de la déontologie médicale.

De provinciale raad die hiervan op de hoogte wordt gebracht moet, zo nodig, maatregelen nemen om inbreuken op de bepalingen van de geneeskundige plichtenleer te voorkomen of er een einde aan te maken.


Le directeur de " I'lnspection générale économique" demande ‑ si ce genre de traitement n'est pas susceptible d'être considéré comme un acte médical; ‑ si les responsables de la société, non médecins, ont le droit d'exiger d'un client qu'il présente un certificat médical s'il veut mettre fin à son traitement; ‑ si les docteurs en médecine, " collaborateurs" de la SPRL, ne dérogent pas aux règles de discrétion habituelles à l'Ordre puisqu'ils bénéficient d'une clientèle recrutée grâce à la publicité?

De directeur van de " Economische Algemene Inspectie" zou graag vernemen of ‑ dit soort therapie niet aangezien kan worden als een medische handeling; ‑ de verantwoordelijken van de vennootschap, niet‑ geneesheren, het recht hebben om van hun cliënt een geneeskundig getuigschrift te eisen wanneer hij wil ophouden met de behandeling; ‑ de doctors in de geneeskunde, " medewerkers" van de BVBA, geen inbreuk maken op de regel betreffende de, voor de Orde gebruikelijke, discretie, aangezien zij hun cliënten werven door middel van reclame ?


Si l'on applique d'autres actions correctives que celles reprises dans le guide, il faut pouvoir démontrer qu’elles permettent de mettre fin aux non-conformités et retrouver la maîtrise des CCP.

Indien men andere correctieve acties hanteert, dan beschreven in de gids, moet men kunnen bewijzen dat deze de non conformiteiten kunnen wegwerken en moet men kunnen terug vinden dat de CCP beheerst is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre fin aux atrocités commises ->

Date index: 2024-02-19
w