Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg doivent être séparées par des intervalles aussi longs » (Français → Néerlandais) :

De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des gélules de DOXYLETS doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van DOXYLETS capsules, hard een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des comprimés de VIBRATAB doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van VIBRATAB tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des comprimés sécables de DOXYTAB doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van DOXYTAB deelbare tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des comprimés de Doxycycline EG 100 mg doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van Doxycycline EG 100 mg tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des comprimés de Doxycycline EG 200 mg doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van Doxycycline EG 200 mg tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


Médicaments contenant du fer: De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et de Doxycycline Kela comprimés doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ijzerhoudende middelen: ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van Doxycycline Kela tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


De même, en cas de traitement concomitant avec des préparations à base de fer, les prises de celles-ci et des comprimés de Doxycycline Sandoz doivent être séparées par des intervalles aussi longs que possible.

Ook in geval van gelijktijdige behandeling met ijzerhoudende preparaten, moet tussen de inname van deze stoffen en de toediening van Doxycyxline Sandoz tabletten een zo groot mogelijke tijdsspanne in acht genomen worden.


Pour ce faire, une série de critères doivent être pris en compte : la délivrance de soins répondant aux standards de qualité scientifique, la possibilité pour les patients SFC de pouvoir recevoir des soins sur l’ensemble du territoire, la coordination des soins entre les différents dispensateurs intervenants, la diffusion des connaissances quant à la façon dont le SFC doit être correctement constaté et traité, la détection précoce du syndrome, l’intervention rapide (c’est-à-dire la réduction de l’intervalle ...[+++]

In dat kader moet er met een reeks criteria rekening gehouden worden: zorgverlening volgens wetenschappelijke kwaliteitsnormen, de mogelijkheid voor CVS-patiënten om over het hele grondgebied België zorg te ontvangen, coördinatie van de zorgverlening tussen verschillende betrokken zorgverleners, verspreiding van kennis over de wijze waarop CVS correct vastgesteld en behandeld moet worden, vroegtijdige opsporing van het syndroom, snelle interventie (d.w.z. de verkorting van het tijdsinterval tussen zorgvraag en zorgverlening) en haalba ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg doivent être séparées par des intervalles aussi longs ->

Date index: 2022-11-15
w