Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par arme de poing
Décharge d'arme de poing
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Lésion auto-infligée par décharge d'une arme de poing

Vertaling van "mg j po pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.




Décharge d'une arme de poing, intention non déterminée

schot van handvuurwapen - opzet niet bepaald


Lésion auto-infligée par décharge d'une arme de poing

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van handvuurwapen




explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. Rivaroxaban Une étude pivot (étude MAGEL- LAN) 56 a évalué l’efficacité de l’administration de rivaroxaban 10mg/j PO pendant 35 (± 4) jours + placebo SC pendant 10 (± 4) jours versus énoxaparine 40 mg/j en SC pendant 10 (± 4) jours + médicament placebo pendant 35 (± 4) jours chez 8 101 patients d’un âge médian de 71 ans (IQR non donnés), hospitalisés depuis moins de 72 heures pour une pathologie médicale aiguë et à mobilité rédu ...[+++]

B. Rivaroxaban Een cruciale studie (MAGELLAN) 56 onderzocht het effect van rivaroxaban aan een dosis van 10 mg/d PO gedurende 35 (± 4) dagen + placebo SC gedurende 10 (± 4) dagen versus enoxaparine 40 mg/d SC gedurende 10 (± 4) dagen + placebo gedurende 35 (± 4) dagen bij 8101 patiënten met een mediane leeftijd van 71 jaar (IQR niet meegedeeld) die minder dan 72u gehospitaliseerd waren omwille van een acute medische pathologie en een verminderde mobiliteit.


En 2013, l’inspection du travail pour le contrôle du bien-être au travail a organisé, pendant 3 jours, des actions coup de poing sur les chantiers de construction.

In 2013 hield de arbeidsinspectie voor het toezicht op het welzijn op het werk gedurende 3 dagen bliksemacties op bouwplaatsen.


Bulletin d’information sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale sur les premiers résultats des opérations « coup de poing »: Opérations « coup de poing » de l’inspection du travail – sécurité des chantiers de construction: situation lamentable !

Nieuwsbericht op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg over de eerste resultaten van de bliksemacties: Bliksemacties van de arbeidsinspectie - Veiligheid op bouwwerven: toestand erbarmelijk!


Les actions coup de poing de l’inspection du travail améliorent la sécurité sur les chantiers ( 08/11/2013 )

Bliksemacties van arbeidsinspectie verbeteren veiligheid op bouwwerven ( 08-11-2013 )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des entredoses de morphine (PO ou SC) peuvent être administrées.

Tussentijds kan morfine (per os of s.c) toegediend worden.


La dose initiale recommandée chez les personnes âgées est de 2 à 5 mg PO toutes les 4 heures.

De initiële aanbevolen dosis bij ouderen is 2 mg tot 5 mg per os om de 4 uur.


Après une adaptation des doses de morphine ou éventuellement après un changement d’opioïdes, le métoclopramide (4dd, 10 à 20 mg PO; 40 à 100 mg SC) peut être utilisé.

Na aanpassen van de dosering van morfine of eventueel veranderen van opioïd, kan metoclopramide (4dd 10 à 20 mg per os; 40 à 100 mg s.c) gebruikt worden.


Partant d’une documentation casuistique, l’halopéridol (2dd, 1à 2 mg PO ou SC) serait une alternative 19 .

Haloperidol (2dd 1 à 2 mg per os of s.c) is, op basis van casuïstische mededelingen, een alternatief 19 .


Si on retient finalement le diagnostic de fièvre tumorale, les anti-inflammatoires non stéroïdiens à faible dose (p.ex. ibuprofène 200-400 mg 3 fois par jour; diclofénac 25 mg 3 fois par jour) et les corticostéroïdes (p.ex. dexaméthasone 4-8 mg/jour, Po ou SC) sont efficaces si le paracétamol ne l’est pas.

Indien tot de diagnose van tumorkoorts wordt besloten, kunnen NSAID’s aan lage doses (bv. ibuprofen 200-400 mg 3 maal daags; diclofenac 25 mg 3 maal daags) en corticosteroïden (bvb. dexamethason 4-8 mg per dag, per os of sc) effectieve middelen zijn, wanneer paracetamol niet werkzaam is.


Le choix d’un traitement antibiotique proposé en Belgique, par consensus, se porte sur l’association ciprofloxacine + métronidazole (ciprofloxacine 2 x 500 mg par jour, métronidazole 3 x 500 mg par jour; pendant 7 à 10 jours) ou amoxicilline-clavulanate (3 x 500/125 mg par jour pendant 7 à 14 jours).

In het geval van gecompliceerde diverticulitis of bij persisterende klachten beveelt de NHG-Standaard aan om door te verwijzen. Op basis van consensus wordt in België gekozen voor ciprofloxacine + metronidazol (ciprofloxacine 2 x 500 mg per dag, metronidazol 3 x 500 mg per dag; gedurende 7 tot 10 dagen) of amoxicilline-clavulaanzuur (3 x 500/125 mg per dag, gedurende 14 dagen).




Anderen hebben gezocht naar : agression par arme de poing     décharge d'arme de poing     mg j po pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg j po pendant ->

Date index: 2021-03-04
w