Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg kg peut conduire » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, elle indique que chez l’enfant, la consommation d’une dose de 5 mg/kg peut conduire à des modifications de comportement transitoires tels qu’agitation, irritabilité, nervosité ou anxiété.

Niettemin wijst zij erop dat het verbruik van een dosis van 5 mg/kg voorbijgaande gedragsproblemen bij kinderen tot gevolg kan hebben, zoals opwinding, prikkelbaarheid, zenuwachtigheid of angstgevoelens.


La prise de quantités supérieures à 400 mg/kg peut conduire à une intoxication grave chez l’enfant, avec coma, acidose métabolique et convulsions.

De inname van een hoeveelheid hoger dan 400 mg/kg kan leiden tot een ernstige intoxicatie bij het kind, met bewustzijnsverlies, metabole acidose en stuipen.


Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 1 000) : Sepsis* (aussi appelé « empoisonnement du sang », est une infection sévère qui entraîne une réponse inflammatoire de l’ensemble de l’organisme et qui peut conduire à la mort), augmentation de certains globules blancs du sang (éosinophilie), taux de plaquettes bas (thrombocytopénie), réaction allergique sévère (réaction anaphylactique), réaction allergique (par exemple éruptions, démangeaisons, difficulté à respirer, sifflement, gonflement du visage ou diminution de la pression sanguine), taux bas de sucre dans le sang (chez les patients diabéti ...[+++]

Zelden voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 1.000 gebruikers): Sepsis* (vaak ‘bloedvergiftiging’ genoemd, is een ernstige infectie met een ontstekingsreactie in het gehele lichaam), toename van bepaalde witte bloedcellen (eosinofilie), vermindering van de bloedplaatjes (trombocytopenie), ernstige allergische reactie (anafylactische reactie), allergische reactie (bv. huiduitslag, jeuk, ademhalingsproblemen, zwaar ademen, zwelling van het gezicht of lage bloeddruk), lage bloedglucosespiegel (bij diabetische patiënten), angst, slaperigheid, verminderd zicht, hartkloppingen (tachycardie), droge mond, lichte maagstoornis, ab ...[+++]


La prise concomitante d’IECA et d’AINS peut conduire peut conduire à un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, incluant un risque d’insuffisance rénale aiguë, et à une augmentation de la kaliémie, notamment chez les patients avec une altération pré-existante de la fonction rénale.

Samenvatting van de Kenmerken van het Product nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een stijging van het kaliumserum, vooral bij patiënten met een reeds verzwakte nierfunctie.


Toutefois, les rapports plus récents évaluant le transfert de sérum d’albumine suggèrent que l’exposition aux micro-ondes peut altérer la perméabilité de la barrière à des valeurs de SAR qui sont bien inférieures par exemple à la valeur maximale permise pour les GSM soit 1,6 W/kg, en ce compris des niveaux très faibles, comme 0,016 W/kg.

Echter, meer recente rapporten die de overdracht van serumalbumine evalueerden, suggereren dat de blootstelling aan microgolven de permeabiliteit van de barrière kan wijzigen bij veel lagere SAR waarden, bijvoorbeeld bij de maximale waarde toegelaten voor GSM’s, zijnde 1,6 W/kg, en ook bij zeer lage niveaus, zoals 0,016 W/kg.


Néanmoins, le CSS est sensible au fait que, dans quelques publications, cette valeur est fixée à 3 mg/kg/j (210 mg/j pour un homme de 70 kg), limite au dessus de laquelle on peut observer un accroissement de l’anxiété.

Toch is de HGR ook gevoelig voor het feit dat in enkele publicaties deze waarde wordt vastgelegd op 3 mg/kg/dag (210 mg/dag voor een man van 70 kg). Het gaat hier om de grenswaarde waarboven men een toename van de angstgevoelens kan vaststellen.


Cet indice peut être exprimé en millimole par kg ou en milliéquivalent d'oxygène actif par kg de corps gras.

Dit getal kan uitgedrukt worden in millimol per kg of in milli-equivalent actieve zuurstof per kg vet.


Néanmoins, des auteurs fixent cette valeur à 3 mg/kg/j (210 mg/j pour un homme de 70 kg), limite au dessus de laquelle on peut observer un accroissement de l’anxiété.

Toch leggen sommige auteurs deze waarde vast op 3 mg/kg/dag (210 mg/dag voor een man van 70 kg). Het gaat hier om een grenswaarde waarboven men een toename van de angstgevoelens kan vaststellen.


De même, ils ne reflètent guère les discordances que l’on peut trouver à propos de la tomate dont la teneur en fluor pourrait varier de 0,24 mg/kg (Souci, 1994) à 410 mg/kg (Creff, 1993).

Ze geven evenmin de discrepanties weer bij de tomaat waarvan het fluorgehalte tussen 0,24 mg/kg (Souci, 1994) en 410 mg/kg (Creff, 1993) kan schommelen.


De même, on peut proposer 6 mg/kg/jour chez l’enfant et 4,3 mg/kg/jour chez l’adolescent.

Men kan eveneens 6 mg/kg/dag voor kinderen en 4,3 mg/kg/dag voor jongeren voorstellen.




D'autres ont cherché : mg kg     mg kg peut conduire     qui     qui peut conduire     d’ains     d’ains peut conduire     aux micro-ondes     laquelle on     cet indice     l’on     peut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg kg peut conduire ->

Date index: 2021-01-08
w