Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'autosondage propre intermittent
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Procédure microbiologique
Quérulente
Sommeil

Traduction de «microbiologiquement propre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mijn-gebruik'. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Résultats anormaux de l'examen microbiologique des urines

afwijkende bevindingen bij microbiologisch onderzoek van urine




Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


enseignement sur l'autosondage propre intermittent

educatie over hygiënische intermitterende zelfkatheterisatie


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la fin du processus, avant que le produit n’arrive en magasin, il fait encore l’objet de contrôles finaux : il s’agit alors surtout de déterminer s’il est microbiologiquement propre (c’est-à-dire, si aucune bactérie ne s’y est infiltrée), si son ph est normal et s’il contient assez de vitamine C. De plus, on teste encore une fois l’odeur, le goût et l’apparence.

Aan het einde van het proces worden er nog extra controles uitgevoerd vóór het product naar de winkels gaat. Hierbij wordt de microbiologische zuiverheid nagegaan (om te zien of er geen bacteriën aanwezig zijn), de pH-waarde en het gehalte aan vitamine C. Ook hier wordt nogmaals de geur, de smaak en het uitzicht getest.


Le Comité scientifique constate également que seul le critère microbiologique « maximum 1 000 ufc/100 ml pour Escherichia coli » est mentionné dans le cadre du contrôle de la qualité de l’eau propre pour les activités de négoce (5.8.6-a, 4 ème tiret).

Het Wetenschappelijk Comité stelt ook vast dat het enige microbiologische criterium « maximum 1 000 kve/100 ml voor Escherichia coli » wordt vermeld in samenhang met de controle van de kwaliteit van schoon water voor handelsactiviteiten (5.8.6-a, 4 de opsommingsteken).


Reconditionnement en eau propre ou en eau potable (5.8.5) Concernant le reconditionnement en eau potable (5.8.5-a, A.), le document mentionne qu’après désinfection l’eau doit respecter les paramètres microbiologiques fixés dans l’arrêté royal du 14 janvier 2002.

Reconditionering tot schoon water of tot water van drinkwaterkwaliteit (5.8.5) Met betrekking tot het reconditioneren tot water van drinkwaterkwaliteit (5.8.5-a, A) vermeldt het document dat het water na desinfectie moet voldoen aan de in het koninklijk besluit van 14 januari 2002 gestelde microbiologische parameters.


Il faut bien différencier les nettoyants purs, qui n’ont pour effet que d’éliminer les souillures, des désinfectants, qui doivent réduire la contamination microbiologique du matériel propre.

Er dient een duidelijk onderscheid te worden gemaakt tussen de zuivere reinigingsmiddelen, die uitsluitend tot doel hebben vuil te verwijderen, en ontsmettingsmiddelen, die de microbiologische contaminatie van rein materiaal moeten beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres critères microbiologiques (ex. germes totaux), chimiques (ex. nitrates, chlorure) et physiques (ex. conductivité électrique), correspondant à une qualité minimale de l’eau propre, devraient être fixés (voir également remarque ci-dessous au sujet du reconditionnement).

Er zouden nog andere microbiologische (bijv. totaal kiemgetal), chemische (bijv. nitraten, chloriden) en fysische (bijv. elektrische geleiding) criteria moeten worden vastgelegd die overeenstemmen met een minimumkwaliteit voor schoon water (zie ook de opmerking hierna i.v.m. reconditionering).


Toutes les eaux propres doivent faire l’objet d’une analyse microbiologique annuelle et répondre au critère suivant : E. coli maximum 10.000 UFC/100 ml.

Alle proper water moet jaarlijks onderworpen worden aan een microbiologische analyse en voldoen aan het volgende criterium: E. coli maximum 10.000 kve/100 ml.


Il ne peut pas y avoir de flux entre les zones sales et propres ni entre les transports à risque (chimique ou microbiologique) et les produits moins sensibles sans qu’un tel nettoyage et le cas échéant une désinfection aient été effectués.

Nooit flow van vuile zones naar schone zones. of van risicovolle (chemisch en microbiologisch) transporten naar minder gevoeldige


L’entreprise doit, par exemple, s’assurer que les prescriptions légales et toutes les exigences qui lui sont propres, en matière de température, d’étiquetage, d’emballage, de durabilité, de critères microbiologiques,... sont respectées avant d’accepter des produits.

Het bedrijf moet bijvoorbeeld nagaan of de wettelijke voorschriften en alle voorschriften eigen aan het bedrijf, aangaande temperatuur, etikettering, verpakking, houdbaarheid, de microbiologische criteria,... worden nageleefd voordat het de producten vrijgeeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

microbiologiquement propre ->

Date index: 2023-06-17
w