Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «microgrammes heure est indiqué pour la titration posologique dans » (Français → Néerlandais) :

Le dosage à 12 microgrammes/heure est indiqué pour la titration posologique dans les zones de faibles concentrations.

De dosis 12 microgram/uur is geschikt voor dosistitratie bij lagere doseringen.


Adultes et adolescents (de plus de 12 ans) Titration posologique et adaptation de la dose En général, la dose initiale pour les patients n’ayant jamais reçu d’opiacés est de 10 mg de chlorhydrate d’oxycodone toutes les 12 heures.

Volwassenen en jongvolwassenen (ouder dan 12 jaar) Dosisinstelling en -aanpassing Over het algemeen is de aanvangsdosis voor opioïd-naïeve patiënten 10 mg oxycodonhydrochloride met tussenpozen van 12 uur.


Il est possible d’utiliser plusieurs dispositifs pour l’adaptation posologique et pour les doses supérieures à 100 microgrammes/heure.

Er kan meer dan één pleister worden gebruikt voor dosisaanpassingen en voor doseringen van meer dan 100 microgram/uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

microgrammes heure est indiqué pour la titration posologique dans ->

Date index: 2022-01-09
w